Freitag, 10. November 2017

THƯ DÂN OAN TRẦN NGỌC ANHGỞI TỔNG THỐNG VÀ CHÁNH QUYỀN MỸ

Thưa Ông Tổng thống và quý vị trong Chánh quyền nước Mỹ

Được biết Ông Tổng thống đến dự hội nghị rồi thăm nước Việt Nam nên tôi có thư này.
Nghe nói Ông Tổng thống nhận thức rất rõ về bản chất gian ác của Việt cộng và từng tuyên bố rằng: “Bao năm qua họ chỉ lợi dụng Mỹ, họ chơi trò nước đôi đi 2 dây giữa chúng ta và Trung Quốc... Đến lúc nào đó người dân Việt Nam thật sự muốn từ bỏ cái đám tham nhũng vơ vét ấy thì chúng ta mới suy nghĩ về chính sách tốt hơn cho đất nước VN, và tôi luôn lên tiếng bảo vệ tiếng nói của toàn dân Việt Nam “.
Nên tôi muốn trình bày với Ông và quý vị trong Chánh quyền Mỹ mấy điều liên quan đến 2 dân tộc Mỹ - Việt sau đây.

Tôi xin nói rõ: thư này có thể khiến tôi và gia đình lãnh hậu quả khốc liệt do tà quyền Việt cộng gây ra. Như tôi và gia đình đã từng bị khi Tổng thống Obama tới thăm VN hồi tháng 5-2016. Nhưng tôi không e sợ vì từ khi Việt cộng xâm chiếm VNCH vào cuối tháng 4-1975 tới nay tôi với gia đình đã trở thành nạn nhân thảm khốc vì bị cướp chiếm Quyền Sống và Quyền Làm Người rồi.

Thưa Ông Tổng thống và quý vị trong Chánh quyền Mỹ
- Việc thứ nhất là xin Ông với quý vị xác nhận giúp tôi rằng: Quý vị không cấp tiền cho Dân oan Trần Ngọc Anh để đi tranh đấu đòi Quyền Sống - Quyền Làm Người.

Tôi và một số nạn nhân bị Việt cộng cướp chiếm nhà đất thành lập Phong Trào Liên Đới Dân Oan Tranh Đấu đầu tháng 12-2013 thì tới tháng 10-2014 Tổng lãnh sự Mỹ tại Sài Gòn mời chúng tôi tới trình bày về thảm nạn Dân Oan Việt Nam.

Chúng tôi hoạt động tự nguyện tự lực nhưng từ sau cuộc gặp Tổng Lãnh sự Mỹ thì chúng tôi đã bị tà quyền Việt cộng vu khống chụp mũ là câu kết nhận tiền của thế lực ngoại bang làm phản động, lập tổ chức phục quốc... rồi bao vây khủng bố chúng tôi hết sức độc ác.
Thực tế chúng tôi chưa bao giờ chống phá họ mà chỉ tranh đấu đòi lại quyền làm người của mình mà thôi, vì bao chục năm nay gia đình tôi và tôi phải sống khốn khổ như một con thú do bị bao vây kinh tế, bị bách hại bạo hành.

Biết bao nhiêu lần tôi đã bị tà quyền Việt cộng đàn áp bạo hành gây chấn thương nặng mà di chứng của các thương tích đó đang hành hạ tôi tới bại liệt như hiện nay. Chúng bạo hành bằng đủ mọi kiểu: cho côn an mặc sắc phục đánh đập có, và cho an ninh giả dạng côn đồ dàn cảnh tông xe cũng có.

Chúng từng đàn áp cưỡng chế chúng tôi vô trụ sở côn an của chúng rồi lột quần áo làm nhục nhân phẩm phụ nữ của chúng tôi.
Tổng thống Obama tới VN hồi tháng 5-2016 thì trước thời điểm thăm 1 tuần và sau đó 1 tuần nữa. Ròng rã nửa tháng trời tôi với gia đình tôi đã bị tà quyền Việt cộng bao vây khủng bố thảm khốc.

Chúng đưa gần 50 côn an, an ninh với bộ đội có dụng cụ định vị tới bao vây nhà tôi. Chúng cho an ninh giả côn đồ cầm mã tấu đứng trước cổng lăm le đe dọa, rồi có một tên xông vô nhà, con gái tôi đang bế con nhỏ 6 tháng tuổi ra ngăn lại thì nó đấm đá con gái tôi làm đứa bé rơi xuống đất.

Bạo quyền Việt cộng bao vây khủng bố rất nhiều thành viên của Phong Trào chúng tôi. Người nào cũng bị vu chụp là phản động, là nhận tiền và nghe theo sự xúi giục của thế lực thù địch ngoại bang làm phản động chống phá nhà nước XHCN....

Do đó tôi xin Ông Tổng thống và Chánh quyền Mỹ hãy sáng tỏ vụ này giúp tôi vì tà quyền Việt cộng đã rất nhiều lần vu khống cáo buộc tôi nhận tiền của thế lực ngoại bang để chống phá họ. Mà thế lực ngoại bang đây là Việt cộng ám chỉ “đế quốc Mỹ”.

- Việc thứ hai là tôi muốn khẳng định rõ với Ông Tổng thống và quý vị trong Chánh quyền Mỹ rằng thảm nạn cộng sản do mấy nước lớn Âu Mỹ gây ra mà dân tộc Việt đang phải gánh chịu thì chính dân tộc Việt chúng tôi sẽ đổ xương máu mình ra để giải quyết.

Điều chúng tôi mong mỏi ở Chánh quyền Mỹ là đừng tiếp máu cho CSVN bằng nhiều cách như viện trợ hay cho vay nữa.

Xin Chánh quyền Mỹ hãy ngưng viện trợ nhân đạo cho VN vì đồng tiền viện trợ do dân Mỹ đóng thuế kia không bao giờ tới tay người dân khốn khổ vì tà quyền Việt cộng giành lấy để nuôi bộ máy côn an an ninh để tiêu diệt những nạn nhân dám đứng lên đòi Quyền Sống và Quyền Làm Người.

- Việc thứ ba là: Tôi là nạn nhân thảm khốc của Việt cộng ròng rã suốt gần 43 năm nay và tôi biết rằng Chánh quyền Mỹ có vai trò chủ chốt trong Hiệp Định Ba-Lê 1973 nhằm lập lại hòa bình ở VN và tôn trọng quyền Tự Quyết của người dân.

Nay Việt cộng vi phạm Hiệp Định và xâm chiếm VNCH, họ cướp chiếm Nguồn Sống và Quyền Sống của con dân VNCH mà tôi với gia đình là một trong hàng triệu nạn nhân thảm khốc.

Tôi muốn hỏi: Trách nhiệm của Chánh quyền Mỹ là thế nào đối với tội ác Việt cộng vi phạm Hiệp Định Ba Lê ???

Chánh quyền Mỹ các ông đã bức tử VNCH 43 năm trước để bắt tay buôn bán với Tàu cộng. Nay lại đang đồng loã với Việt cộng để vùi dập toàn dân Việt Nam.

Dân tộc Mỹ văn minh và nhân đạo thực nhưng Chánh quyền Mỹ hành xử rất gian ác bất lương, sẵn sàng hợp tác với chế độ qủy dữ Việt cộng và làm ngơ trước vô số tội ác tày trời chúng đã gây ra cho dân tộc Việt Nam khốn khổ.

Vậy nước Mỹ có đáng tự hào mình là văn minh hùng cường và xứng đáng lãnh đạo thế giới loài người hay không ???

Thưa Ông Tổng thống Mỹ
Chúng tôi không hoan nghênh Ông đến Việt Nam. Bởi vì một ngày Tổng thống Mỹ tới thăm VN là tất cả những người đang tranh đấu cho Dân Chủ Nhân Quyền phải chịu khốn khổ vì tà quyền Việt cộng bao vây cô lập hoặc khủng bố cả tháng trời trước và sau thời điểm thăm. Chính các Ông đã tạo điều kiện cho tà quyền Việt cộng dùng sanh mạng những nhà tranh đấu Dân Chủ Nhân Quyền làm món hàng trao đổi với nhau.

Ông không có thiện chí với cuộc tranh đấu cho Nhân Quyền ở Việt Nam.

Quý vị trong Chánh quyền Mỹ hãy hành xử đúng với tinh thần quý trọng Dân Chủ Nhân Quyền để nước Mỹ thực sự là một cường quốc văn minh biết coi trọng Quyền Sống, Quyền Tự Quyết của các dân tộc khác và để Mỹ xứng đáng lãnh đạo cả thế giới.(NPH tô đậm và tô mầu)

Xin chào Ông Tổng thống và quý vị trong Chánh quyền Mỹ.

Việt Nam ngày 9 tháng 11 năm 2017
Dân oan Trần Ngọc Anh (đang bị bại liệt vì các di chứng do mấy chục lần Việt cộng bạo hành)
Địa chỉ: Tổ 4, Ấp 2, Xã Hòa HộiHuyện Xuyên Mộc, Tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu
Điện thoại số: 0165-732-6549
Image may contain: 4 people, people smiling, people standing and indoor
Image may contain: 4 people, people standing and text
Image may contain: 1 person, drink and text
Image may contain: one or more people and text
Image may contain: one or more people and text





**KẺ THÙ DUY NHẤT CỦA DÂN TỘC VÀ ĐẤT NƯỚC VIỆT LÀ ĐẢNG VÀ NHÀ NƯỚC CỘNG SẢN VIỆT NAM .

**Bất luận ai, ở trong nước cũng như hải ngoại, không dám lật tẩy và chống lại HCM và đảng csVN đều là những người không thể đoàn kết, hợp tác và đồng chiến tuyến với những loại người ấy.

**Phải vùng dậy đập tan đảng cướp csvn và tập đoản lãnh đạo nhà nước tham ô, bạo tàn và phi nhân chỉ biết tàn ác  với  dân, tay sai hèn mạt của lũ lãnh đạo Tầu Cộng.

**Quyết tâm giải thoát nhân dân và Đất Nước Việt khỏi nạn đồng hóa của bè lũ Hán Nô!

Hoang Nguyen/NPH/Nguyễn Phi Hoàng




__._,_.___

Posted by: Hoang Nguyen <hpnguyen16@hotmail.com>

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen