July 27, 2016
Liêu Thái/Người Việt
Nếu như năm ngoái, đến Hội An, người ta dễ dàng bắt gặp những bãi
biển thơ mộng như An Bàng, Cửa Ðại, Cù Lao Chàm với bãi cát vàng
thoai thoải, hàng dừa xanh ngút mắt và những chiếc ghế tắm nắng
trên đó là các du khách phương Tây đọc sách, không gian yên tĩnh và
sang trọng thì năm nay, mọi chuyện ngược lại.
Bãi biển Cửa Ðại bị sóng cuốn, không còn bãi cát dài thoai thoải,
biển An Bàng cũng không còn hiền hòa, những chiếc ghế tắm nắng bị
xếp đi, còn lại lèo tèo vài chiếc và bãi biển không còn yên tĩnh,
khách Việt thi nhau nhậu, khách Trung Quốc thả sức hò hét, ồn ào và
xả rác bừa bãi. Hiếm thấy bóng dáng khách Tây.
Vào trung tâm phố cổ, có khác đôi chút, khách phương Tây cũng còn
tương đối nhiều, nhưng họ đi đứng cũng không còn thoải mái như
trước đây, có vẻ như Hội An không phải là trạm dừng mà chỉ là trạm
trung chuyển đối với họ, đa phần đến rồi đi, ít ai ở lại. Các khách
sạn dù muốn hay không thì cũng đầy nghẹt người Trung Quốc. Màu sắc
phố phường, đường sá cũng nhuộm màu Trung Quốc.
Ðừng hy vọng gì vào khách Trung Quốc
Tiếp chuyện chúng tôi là người chủ một khách sạn nhiều phòng ở Hội
An, tên Ngọ, chia sẻ: “Bây giờ khách Tàu lấn hết, khách Tây chẳng
mấy người chịu được ồn ào nên họ đi tránh.”
“Mà khách Trung Quốc thì họ có ba đặc điểm để mình dễ dàng nhận
biết rằng nếu kéo dài thời gian lưu trú của họ ở mình thì mình sẽ
sạt nghiệp. Ðó là họ rất ồn ào và cẩu thả; Họ xài tiền hợm hĩnh và
láu cá; Họ phá hoại bất kỳ thứ gì không phải của họ nếu có thể.”
“Họ tệ vậy sao anh lại chứa họ?” Chúng tôi hỏi ông Ngọ.
Chợ Hội An thời du khách Trung Quốc ngự trị. (Hình: Liêu Thái/Người Việt)
“Tôi lỡ ký hợp đồng cung cấp phòng cho công ty lữ hành, ít nhất là
trong năm 2016 này tôi phải cung cấp đủ phòng cho phía công ty, nếu
tôi để tình trạng cháy phòng thì phía họ bắt đền. Mà phá hợp đồng
thì hết chỗ làm ăn. Hết năm nay tôi sẽ sửa chữa lại khách sạn và
không chứa khách Trung Quốc nữa. Vì chỉ cần một năm chứa họ thì
mình muốn bức cái đầu bởi họ phá vô tội vạ. Phòng của họ ở mình tốn
công dọn dẹp gấp đôi. Tiền thì họ cứ đòi trả nhân dân tệ, mình
không chấp nhận thì họ cằn nhằn đủ thứ hết. Trả tiền thì miễn bàn,
dư 500 lẻ họ cũng đòi, trong khi đó Việt Nam giờ tìm tờ 500 đồng vô
cùng khó, tôi phải thường xuyên ra bưu điện và ngân hàng để đổi
loại tiền mệnh giá 500 đồng để thối cho họ.”
“Nhưng có vẻ như đáng sợ nhất là chuyện mua đồ ăn, họ trả giá từng
xu chứ không phải từng đồng nữa. Người Việt mình không có chuyện đó
đâu, cứ đúng giá trên menu mà trả thôi, họ thì xem menu xong gọi
nhân viên mình ra trả giá, không trả được thì họ tìm cách mua loại
nhỏ hơn, bắt mình phải bán loại nhỏ hơn. Cái này cực lắm!”
“Tôi từng chứng kiến một đoàn khách Trung Quốc vào nhà hàng hải sản
ngoài biển An Bàng, lúc mà hải sản chưa chết kia, họ bốc từng con
bỏ lên cân rồi coi con nào mập, con nào ốm, sau đó trả giá từng
đồng. Cuối cùng, chủ nhà hàng phải giả bộ giật mình và nói rằng
nguyên mẻ ghẹ đó đã được đặt hàng, không bán nữa, lúc đó họ tỏ ra
bực tức, làm như muốn quậy phá vậy. Họ gây ồn dữ lắm. Cuối cùng bảo
vệ phải đến mời họ đi.”
“Chung qui thì tôi thấy rằng khách Trung Quốc sang đây cũng nghèo
đói, bủn xỉn lắm, đôi khi tôi tự hỏi không hiểu vì sao nghèo đói,
khó khăn như vậy mà họ lại đi du lịch. Hay là có một chiến dịch du
lịch nào đó tương đương với chiến dịch du lịch Trường Sa, Trường Sa
mà nhà nước Trung Quốc đã thực hiện trong đất liền Việt Nam. Vì con
người đầy đủ hay đói rách nhìn vào tác phong, cách ăn uống và chi
tiêu cũng đủ biết ít nhiều. Thú thực là nhiều người sang đây du
lịch còn hỏi thăm đường để trốn lại làm thuê nữa kia.”
Cùng quan điểm với ông Ngọ, Phúc hiện sống ở phường Cửa Ðại, Hội
An, nhân viên bán hàng ngành nước giải khát, chia sẻ: “Em cũng nghĩ
là họ sang đây du lịch theo mục tiêu chính trị nào đó chứ không thể
bình thường được. Em phát nước khuyến mãi đây em biết. Em đi phát
trên bãi biển, gặp cụ già người Việt quét rác, em bưng lại mời, bà
rất ái ngại, không nhận nước. Vậy mà một đoàn khách Trung Quốc đi
tới, họ uống vèo một phát là hết sạch sáu két nước của em. Em hết
tiêu chuẩn khuyến mãi, họ xông vào khui tiếp mấy két còn lại, em
không cho thì họ cứ khui, em phải kêu bảo vệ bãi biển lại, bảo vệ
cũng lắc đầu, nói rằng họ gặp cảnh này quen rồi, không làm được gì
đâu! Kinh khủng lắm! Hết hy vọng gì khi nghe khách Trung Quốc ghé
vào chỗ mình.”
Những ổ vi trùng made in China
Ðó là cách gọi của một người dân Hội An tên Thiện, ông Thiện là chủ
một cửa hàng trầm tại Hội An, ông nói: “Bây giờ, đáng sợ nhất là
những ổ vi trùng tên Trung Quốc đã sinh sôi nảy nở trong lòng phố
cổ, tới khi nó phát tác thì khó mà lường.”
“Nó hình thành kiểu gì vậy thưa ông?”
“Thì mấy cái cửa hàng trầm hương có ông chủ Tàu đứng nấp sau lưng,
rồi các quán ăn, tiệm ăn đều có các ông chủ Tàu đứng sau lưng,
người Việt đứng tên, đặc biệt là mấy khu đất ở những khu phố mới
Hội An và phía Nam cầu Cửa Ðại, rộng cả hàng ngàn hecta, dường như
họ đã thuê hết rồi, như vậy thì đó không phải là cái ổ vi trùng thì
là cái gì.”
“Mai mốt đây, khi mà đường đi lối về đã thuận, ngành du lịch Việt
Nam không còn lựa chọn nào khác ngoài khách Trung Quốc bởi khách
phương Tây đã ngán ngẩm sự ồn ào khi du lịch Việt Nam thì chắc chắn
các loại dịch vụ phục vụ cho người Tàu trên đất Hội An sẽ được mở
rộng, và đó cũng là lúc cái ổ vi trung made in China phát tán, khó
mà lường trước được.”
Tạm biệt ông Thiện, chúng tôi đi lòng vòng thành phố Hội An, từ khu
phố cổ ra làng rau Trà Quế, bãi biển An Bàng, rồi ngược xuống Cửa
Ðại, rồi lại lên bờ Nam sông Hoài, đi qua khu làng nghề Mộc Kim
Bồng. Có một điều lạ là chỉ mới đây thôi, chưa đầy sáu tháng kể từ
Tết Nguyên Ðán, kể từ lần đầu tiên Hội An bị kẹt xe do khách du
lịch Tàu qua nhiều (chữ của người Hội An dùng) từ ngã ba Tin Lành
kéo thẳng xuống phố cổ… Ðến nay, từ chiếc lồng đèn cho đến kiểu mua
bán và thức ăn ở đây đều mang hơi hướm made in China!
__._,_.___
Attachment(s) from Tien De tiendephucnguyen@yahoo.com [PhoNang] | View attachments on the web
4 of 4 Photo(s)
Posted by: Tien De <tiendephucnguyen@yahoo.com>
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen