"Xin chân thành cám ơn những ai đã bỏ mình cho quê hương VN"
T.H.
Hoa Kỳ – 1970, 20 tháng Tư, Tổng thống Nixon tuyên bố sẽ rút
150.000 quân trong 12 tháng sắp tới giảm tổng số quân nhân Mỹ tại
Việt Nam xuống 284.000 người. Phong trào phản chiến tiếp tục ở Mỹ.
Ngày 4 tháng Năm, sinh viên tại đại học Kent State bị Vệ binh Quốc
gia bắn trong cuộc biểu tình. Ngày 9 tháng Năm, khoảng 80.000 người
và 10 dân biểu quốc hội đã tham dự cuộc biểu tình phản chiến tại
công viên Ellipse hay President’s Park South trước Nhà Trắng ở
Washington, DC.
Chiến trường Việt Nam – Ngày 13 tháng Năm năm 1970, toán quân của
Tiểu đoàn 3, Trung đoàn 1 Bộ binh, Lữ đoàn 11 Bộ Binh thuộc Sư đoàn
Hoa Kỳ đang vượt qua cánh đồng vừa gặt, bất chợt súng nổ vang trời.
Từ những lùm cây xung quanh, đạn và lựu đạn bủa xuống cánh đồng
Việt Nam, nhắm thẳng vào toán quân Mỹ. Tiếng người bị thương kêu
gào lẫn trong tiếng đạn, khói súng mịt mù.
Người lính buồn ở mặt trận A Shau (1970, Việt Nam).
Anh, người lính cứu thương của Đại đội Tổng hành dinh, không vũ
trang, vai mang túi thuốc, bổ nhào xuống mặt đất, lần theo tiếng
rên la của đồng đội đã trúng thương cách đó cả 100 mét. Vẫn trên
đường tìm đến bạn, một viên đạn địch đã xuyên da thịt anh. Không
ngừng, dưới lằn đạn địch đang đan trên đầu, anh lại tiếp tục bò và
chạy đến nơi, bó thương cho đồng đội. Đạn vẫn bay, súng vẫn nổ, và
lại tiếng kêu trúng thương của một đồng đội khác; anh lại tiếp tục
bò đi tìm bạn, một viên đạn khác lại tìm được thân thể anh; không
ngưng nghỉ, dò theo tiếng kêu cứu, anh vẫn bò, kéo túi thuốc và khi
chỉ còn 10 thước cách người bạn đang chờ thì đạn địch quân đã chấm
dứt đời anh.
Anh là David F. Winder, binh nhất y tá không vũ trang của Đại đội chỉ huy, đã quên mình,
dũng cảm hy sinh cứu đồng đội tại chiến trường miền Nam Việt Nam.
Chính phủ Hoa Kỳ đã truy tặng cho anh Huy chương cao quý nhất của
quân đội, Medal of Honor – Huy chương Danh dự.
Năm đó anh 23 tuổi.
Tháng Năm, 1970, David viết thư về Mỹ hẹn ngày sẽ gọi điện thăm hỏi
gia đình. Đó là lá thư cuối cùng và từ đấy David không còn gọi điện
về thăm nhà được nữa.
Mai trở về chiều hoang trốn nắng
Poncho buồn liệm kín hồn anh (*)
Poncho buồn liệm kín hồn anh (*)
I will return on a radiant afternoon, avoiding the sun,
Wrapped tightly in a poncho which covers all my life. (**)
Wrapped tightly in a poncho which covers all my life. (**)
David F. Winder
Sinh tại Edinboro, Pennsylvania, lớn lên ở Ohio, David chết tại
chiến trường Việt Nam và an nghỉ ngàn thu tại nghĩa trang
Mansfield, quận Richland, Ohio, nước Mỹ.
***
Tháng 10, 2008 – 38 năm sau, ở Mount Airy, Philadelphia, một người
đàn ông 60 tuổi, miệng ngậm píp, dáng điệu băn khoăn nhìn qua khung
cửa như đang nóng lòng chờ đợi ai về...
Sài Gòn, tháng Sáu 2008 – Jess DeVaney, cựu quân nhân Thủy Quân Lục chiến, và khoảng hơn
mười cựu chiến binh và người tình nguyện khác, thuộc tổ chức cựu
quân nhân Tour Hòa Bình, trong hai tuần công tác đã mua lại được
khoảng 200 tấm thẻ bài của những người hào hiệp hoặc ở các khu bán hàng kỷ niệm cho du
khách đến Việt Nam.
Tour of Peace, trụ sở ở Tucson, Arizona, đã hoạt động 10 năm qua trong mục đích
hàn gắn lại vết thương từ thời chiến tranh bằng cách trở lại các
mặt trận cũ ở Việt Nam làm công tác từ thiện như xây giếng, lọc
nước, phát tập vở bút viết cho học trò,… Đồng thời Tour of Peace
cũng đi tìm lại vật dụng cũ của những người lính Mỹ ngày xưa đem về
giao lại cho thân nhân và gia đình của họ. Nhóm Tour of Peace đã
đem về lại Hoa Kỳ được 1940 tấm thẻ bài và đã tìm được và trao lại
cho 580 gia đình tử sĩ Hoa Kỳ.
“Winder David F. - Số quân E 292 44 4402, máu A+,..”
Sau vài tháng tìm kiếm khắp nơi, Tour of Peace đã tìm được người
thân của binh nhất David Winder.
Joe Winder, người đàn ông ở Philadelphia, chính là thằng em thân
thiết đã ở cùng phòng với David suốt thời niên thiếu. Joe không ngờ
có ngày sẽ nhận được kỷ vật của người anh thương mến.
Cha Mẹ của David F. Winder
Thứ Ba, ngày 9 tháng 12, 2008 – Mount Airy, Philadelphia, người đàn
ông 60 tuổi mở hộp nhung đen, cầm tấm thẻ bài rạn nứt, xoa nhẹ ngón
tay trên hàng chữ David Winder F. và bật khóc.
Joe sẽ đeo tấm thẻ bài bên cạnh tim ông suốt khoảng đời còn lại.
Thẻ bài của Winder David F. trong tay người em, Joe Winder.
Việt Nam – tháng 12, 2008, sau 33 năm ngưng tiếng súng, vẫn còn là
một quốc gia yếu, nghèo, không dân chủ, kém văn minh. Trong 85
triệu con người đang sống ở đó và hơn 3 triệu người mang dòng máu
Việt Nam đang ở rải rác khắp nơi từ Mỹ sang Âu sang Úc còn có rất
nhiều người em, người con, người vợ, … đang mong đợi có ngày được
như Joe Winder, được nhìn lại kỷ vật của người yêu, được về ngồi
bên mộ cũ, được thắp nén nhang vọng tưởng người thương,…
Hàng trăm ngàn người lính Việt Nam đã đổ máu, gục ngã cho quê hương
nhưng mồ họ vẫn chưa yên, mả của họ vẫn lạnh tanh không hương khói.
Tại sao?
Những người lãnh đạo Cộng sản Việt Nam – không phải chỉ những người
hôm nay – từ lâu rồi, từ bản chất, họ là những người không có lương
tri, không có đến một iota lương tâm, đạo đức. Ngày nay, họ chỉ là
những con buôn khoác áo Mác Lê rách nát – lúc thì họ buôn xương
lính Mỹ khi thì họ buôn thân xác phụ nữ Việt Nam…
Ngàn sau người viết sử sách Việt Nam biết và sẽ công minh ghi rõ
cáo trạng của người đã tuyên bố “Dù có phải đốt cháy cả dãy Trường
Sơn,…” và đồng đảng bất lương của hắn.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen