Phó Giám đốc phụ trách khu vực Châu Á thuộc Human Rights Watch Phil Robertson.
07.05.2015
Tổ
chức Theo dõi Nhân quyền Human Rights Watch kêu gọi cuộc đối thoại nhân
quyền thường niên Việt-Mỹ đang diễn ra tại Hà Nội phải đạt kết quả cụ
thể, chứ không phải là những lời nói suông theo kiểu thảo luận cho có.
Trao
đổi với VOA Việt ngữ tối ngày 5/7, Phó Giám đốc phụ trách khu vực Châu Á
thuộc Human Rights Watch nhấn mạnh Washington và Hà Nội đang đánh mất
cơ hội siết chặt thêm quan hệ song phương cho tới khi nào đối thoại nhân
quyền giữa đôi bên thôi là ‘một sự đồng ý để bất đồng,’ vốn là ‘kết quả
thường trông thấy trước nay.’ Ông Phil Robertson:
“Hoa
Kỳ cần nói thật rõ với Hà Nội rằng chỉ có thể có tiến bộ trong mối quan
hệ với Mỹ, kể cả tiến bộ trong các cuộc đàm phán thương mại TPP, khi
nào Việt Nam thật sự cải thiện thành tích nhân quyền trong đó bao gồm
việc phóng thích hàng trăm tù nhân lương tâm bị giam cầm chỉ vì hành xử
quyền làm người, hủy bỏ các điều luật mơ hồ về an ninh quốc gia thường
dùng để bóp nghẹt nhân quyền và dân chủ, và bảo đảm các quyền tự do ngôn
luận, quyền tự do thành lập công đoàn, quyền tự do tụ tập ôn hòa không
bị cản trở, cũng như quyền tự do tôn giáo của người dân.”
Human
Rights Watch nói tình hình vi phạm nhân quyền tại Việt Nam trong những
năm qua không mấy thay đổi và rằng các cuộc đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ
thường kết thúc bằng việc ‘nhất trí là còn bất đồng’ hơn là các bước
cải thiện thực thụ và ý nghĩa từ phía Hà Nội.
Cuộc
gặp giữa Tổng thống Obama với blogger Điếu Cày trước cuộc đối thoại
nhân quyền thường niên lần này chứng tỏ cho Hà Nội thấy rằng Washington
tiếp tục đặt nặng vấn đề nhân quyền Việt Nam. Tuy nhiên, các cuộc đối
thoại nhân quyền này cần phải đạt những điểm đồng thuận và tiến tới sự
thay đổi tiến bộ về nhân quyền tại Việt Nam.
hó Giám đốc phụ trách khu vực Châu Á của HRW, Phil Robertson.
Đáp
câu hỏi làm thế nào để có thể ràng buộc Hà Nội phải thực thi cam kết
cải tổ nhân quyền một các hữu hiệu hơn nữa ngoài các cuộc đối thoại
Việt-Mỹ hằng năm để Washington trực tiếp nêu lên các quan ngại hầu thúc
đẩy Hà Nội cải thiện, ông Robertson nói:
“Hoa
Kỳ phải cân nhắc các vấn đề nhân quyền của Việt Nam với mọi khía cạnh
trong mối quan hệ với Hà Nội. Việt Nam phải hiểu rằng không có cải thiện
đáng kể về nhân quyền thì mối quan hệ Việt-Mỹ sẽ tiếp tục còn nhiều trở
ngại và khó đạt được mức tiến bộ hay gần gũi trong bang giao như đôi
bên mong muốn. Cuộc gặp giữa Tổng thống Obama với blogger Điếu Cày trước
cuộc đối thoại nhân quyền thường niên lần này chứng tỏ cho Hà Nội thấy
rằng Washington tiếp tục đặt nặng vấn đề nhân quyền Việt Nam. Tuy nhiên,
các cuộc đối thoại nhân quyền này cần phải đạt những điểm đồng thuận và
tiến tới sự thay đổi tiến bộ về nhân quyền tại Việt Nam.”
'Cuộc
gặp giữa Tổng thống Obama với blogger Điếu Cày chứng tỏ cho Hà Nội thấy
rằng Washington tiếp tục đặt nặng vấn đề nhân quyền Việt Nam'.
Blogger
Điếu Cày, người bị Hà Nội xem là phản động và cầm tù hơn 6 năm trước
khi trục xuất thẳng từ nhà giam sang Hoa Kỳ vừa được Tổng thống Mỹ mời
đến Tòa Bạch Ốc hôm 1/5 để thảo luận về thực trạng nhân quyền Việt Nam.
Sáng
lập viên Câu lạc bộ Nhà báo Tự do nói cuộc gặp với Tổng thống Barack
Obama diễn ra chỉ vài ngày trước cuộc đối thoại nhân quyền thường niên
Việt-Mỹ hôm nay cho thấy tình trạng nhân quyền ở Việt Nam tồi tệ ra sao
và Hoa Kỳ quan tâm đến thực trạng này đến mức nào trong mối bang giao
Việt-Mỹ. Về cuộc đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ lần này, blogger Điếu Cày
chia sẻ:
“Trong những
ngày diễn ra đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ, tôi biết rằng chính phủ Hoa
Kỳ lần này cũng rất quan tâm đến thông tư 37 của Bộ Công an, một văn bản
được dấu kín và được sử dụng để tước đoạt các quyền mà tù nhân được
hưởng trong Luật Thi hành án hình sự. Lần này, Hoa Kỳ sẽ làm rõ, họ
không muốn chính quyền Việt Nam sử dụng các điều luật không được công
bố để đàn áp tù nhân như vậy.”
Dân
biểu Zoe Lofgren kêu gọi đặt các tiêu chuẩn ràng buộc về nhân quyền và
quyền của người lao động vào Hiệp định Đối tác Thương mại Xuyên Thái
Bình Dương TPP.
Cách
đây hai ngày, 13 dân biểu của cả hai đảng trong Hạ viện Hoa Kỳ gửi thư
cho Tổng thống Obama kêu gọi đặt các tiêu chuẩn ràng buộc về nhân quyền
và quyền của người lao động vào Hiệp định Đối tác Thương mại Xuyên Thái
Bình Dương TPP đang thương lượng với 11 quốc gia, bao gồm Việt Nam.
Thư
do dân biểu Zoe Lofgren dẫn đầu chỉ rõ trường hợp điển hình về vi phạm
nhân quyền của Việt Nam và yêu cầu có biện pháp đánh giá thích hợp, bổ
sung các điều khoản rõ ràng về nhân quyền vào hiệp định mở rộng giao
thương TPP này.
HRW: Đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ phải đạt kết quả cụ thể
- Danh mục
- Tải
Trong
phúc trình hằng năm vừa công bố cách đây 1 tuần, Ủy hội Hoa Kỳ Bảo vệ
Tự do Tôn giáo trên Thế giới (USCIRF) cũng kêu gọi chính phủ Mỹ bảo đảm
rằng các cuộc đối thoại nhân quyền thường niên với Việt Nam dẫn tới các
hành động và kết quả cụ thể liên quan đến nhân quyền và tự do tôn giáo
và báo cáo Quốc hội tiến bộ trong các vấn đề này.
“Trong
những ngày diễn ra đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ, tôi biết rằng chính
phủ Mỹ lần này cũng rất quan tâm đến thông tư 37 của Bộ Công an, một văn
bản được dấu kín và được sử dụng để tước đoạt các quyền mà tù nhân được
hưởng trong Luật Thi hành án hình sự. Lần này, Hoa Kỳ sẽ làm rõ, họ
không muốn chính quyền Việt Nam sử dụng các điều luật không được công bố
để đàn áp tù nhân như vậy.”
Blogger Điếu Cày nói.
Kể
từ năm 2001 tới nay, USCIRF hằng năm liên tục đề nghị liệt kê Việt Nam
vào danh sách các nước cần đặc biệt quan tâm về tự do tôn giáo.
Việt Nam trước nay phủ nhận các cáo buộc về vi phạm nhân quyền.
Chính
phủ Hà Nội nói những cách biệt quan điểm giữa Việt Nam với các nước về
vấn đề nhân quyền cần được thu hẹp qua các cuộc đối thoại như đối thoại
nhân quyền Việt-Mỹ thường niên đang diễn ra.
Quan
hệ Việt-Mỹ đã cải thiện đáng kể từ sau chiến tranh kết thúc năm 1975
nhưng vấn đề nhân quyền của Việt Nam vẫn tiếp tục là trở ngại cho mối
bang giao gần gũi hơn giữa hai nước cựu thù.
Đại
sứ Mỹ đầu tiên tại Việt Nam thời hậu chiến, Pete Peterson, trong cuộc
phỏng vấn với VOA Việt ngữ đánh dấu 40 năm kết thúc chiến tranh Việt
Nam, khẳng định nhân quyền Việt Nam là ‘vấn đề mà Mỹ sẽ không đơn thuần
bỏ qua.’
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen