Freitag, 26. Dezember 2014

Hội Sử-Học Việt-Nam phản đối dự luật công nhận 30/4 là Ngày Hành Trình Đến Tự Do do TNS Phan Thanh Hải_Gia Nã Đại đề xướng

Bản lên tiếng thứ 71_Hội Sử-Học Việt-Nam phản đối dự luật công nhận 30/4 là Ngày Hành Trình Đến Tự Do do TNS Phan Thanh Hải_Gia Nã Đại đề xướng

***
Ngày 8-12-2014 vừa qua, thượng viện Gia Nã Đại (Canada) thông qua dự luật đề nghị công nhận ngày 30 tháng Tư hàng năm là Ngày Hành Trình Đến Tự Do. Đây là dự luật do thượng nghị sĩ Canada gốc Việt Ngô Thanh Hải soạn thảo và đệ trình trước quốc hội.

Hội Sử-Học Việt-Nam hoan nghinh thiện chí của thượng viện Gia Nã Đại trong vấn đề vừa nêu; cũng như trong quá khứ chính phủ Gia Nã Đại đã hết lòng bảo trợ cho 300 ngàn người thuyền nhân Việt-Nam đến xứ sở này lập lại đời sống mới sau khi chạy trốn khỏi chế độ của bạo quyền Việt cộng cai trị tại Việt-Nam.

Thiển nghĩ, nghĩa cử lớn lao này người Việt tỵ nạn cộng sản tại GNĐ nói riêng cũng như người Việt tỵ nạn cs ở các quốc gia khác trên thế giới không thể nào quên được  !

Tuy nhiên, dự luật công nhận 30/4 là Ngày Hành Trình Đến Tự Do do Thượng nghị sĩ Phan Thanh Hải thuộc thượng viện Gia Nã Đại đề xướng đã không phù hợp với tâm tư, tình cảm cũng như những vấn đề thực tế của lịch sử Việt-Nam cận hiện đại.
Do đó, Hội Sử-Học chúng tôi cương quyết phản bác và chống đối dự luật nêu trên của TNS Phan Thanh Hải đề ra.

Ngày 30-04 có những ý nghĩa lịch sử lớn lao như sau  :

1/ Đánh dấu ngày nước Việt-Nam Cộng-Hòa (VNCH) rơi vào vòng thống trị của quân Trung cộng xâm lược  ;

2/ Đánh dấu sự hy sinh to lớn của toàn dân tộc Việt-Nam cũng như của các chiến sĩ đồng minh đã hy sinh để bảo vệ sự tự do và tồn tại của nước VNCH nói riêng và dân tộc Việt-Nam nói chung  ;

3/ Tưởng-niệm trên 250.000 ngàn anh linh tử sĩ VNCH đã tử trận từ năm 1946 đến 1975 cũng như hơn 55.000 ngàn quân nhân Hoa Kỳ và các nước đồng minh đã hy sinh cho lý tưởng tự do  ;

4/ Tưởng-niệm trên 700.000 ngàn thuyền nhân, bộ nhân đã tử nạn trên đường tìm tự do  ;

5/ Tưởng-niệm 165.000 ngàn tù chính trị VNCH đã bị bạo quyền Việt cộng giết chết trong các trại tù từ Nam chí Bắc kể từ sau ngày 30-04-1975  ; cũng như trên 100.000 ngàn người khác đã bị Vc hành quyết tại chỗ không xét xử  ;

6/ Đánh dấu mối hận thù lớn lao của dân tộc Việt-Nam đối với tập đoàn phản quốc bán nước đảng cộng sản việt nam cũng như đảng cộng sản tàu  ;

7/ Đánh dấu tội ác của đảng cộng sản việt nam khi bỏ tù hàng triệu quân dân cán chính VNCH vô tội và không cần xét xử từ 1 ngày cho đến 38 năm rưỡi (trường hợp của đại úy nhạc sĩ Nguyễn-hữu-Cầu mới được trả tự do tháng 4 năm 2014);

8/ Đánh dấu tội ác của đảng cộng sản việt nam khi đày ải hàng triệu người miền Nam Việt-Nam lên các vùng kinh tế mới. Sau đó, nhà cửa, của cải của họ đã bị đảng viên cộng sản các cấp cướp làm của riêng;

9/ Đánh dấu tội ác đảng cộng sản diệt chủng văn hóa VN qua chiến dịch "bài trừ văn hóa mỹ ngụy"; cũng như tội ác cướp của miền Nam khi tổ chức các chiến dịch «đánh tư sản mại bản»;

10/ Cộng sản việt nam và cộng sản tàu là những loại độc dược làm tiêu vong đất nước Việt và Tàu; Do đó, Ngày 30-04 đánh dấu một lời thề nguyền kiên quyết và sâu sắc của dân tộc Việt-Nam quyết tâm đánh đuổi bạo quyền Việt cộng và quân cướp nước Trung cộng ra khỏi bờ cõi nước Nam  bằng «vận dụng tất cả nỗ lực, mà chúng ta có thể cung cấp, để loại trừ độc dược đó ra ngoài cơ thể của cộng đồng dân tộc» -ngưng trích- Chính Đề, tác giả Tùng Phong Ngô Đình Nhu.

Từ 10 điểm nêu trên cho thấy ngày 30-04 là quốc hận, quốc tang của toàn dân tộc Việt-Nam, không có từ ngữ nào có thể thay thế, cho dù thời gian là bao lâu, cho dù chế độ cộng sản tại Việt-Nam có còn tồn tại hay tiêu vong.

Những điều Thượng nghị sĩ Phan Thanh Hải nêu trong đạo luật 30-04  là Ngày Hành Trình Đến Tự Do chỉ nói lên một phần ngàn của sự thực lịch sử.

TNS Phan Thanh Hải nói rằng «  cộng đồng người Việt mình không nghĩ là thủ tướng và chính phủ cho rằng dùng chữ “black” nó hơi nhạy cảm  » -ngưng trích-, là sai.

Chữ «nhạy cảm», TNS Hải dùng không chính xác. Chữ nhạy cảm vốn không thuộc tiếng Việt trong sáng, đây là chữ tàu cộng, chữ của việt cộng. Là một TNS của chế độ tự do như Gia Nã Đại không nên dùng chữ này.

Nếu nói rằng gặp khó khăn trong việc đặt tựa đề cho đạo luật, như «black avril» thì có thể chọn giải pháp dung hòa xử dụng danh xưng cho đạo luật là Mémorial Day, April 30 thay vì Journey To Freedom Day.

Journey To Freedom Day không phù hợp với những sự kiện lịch sử cận hiện đại liên quan đến quốc hận 30-04, nhưng nó lại rất gần với cái gọi là «hòa hợp hòa giải» với việt cộng.

Hội Sử-Học Việt-Nam kêu gọi TNS Phan Thanh Hải hãy tiến hành điều chỉnh Journey To Freedom Day thành Mémorial Day, April 30 (ngày tưởng-niệm 30-04).
Chân thành cám ơn,

Trân trọng kính chào TNS Phan Thanh Hải và quí vị,

Liên Âu ngày 25 tháng 12 năm 2014, Việt lịch 4893.

Trúc Lâm Nguyễn-việt phúc-Lộc, Tổng Thư ký Hội Sử-Học Việt-Nam

***
Nguyên văn  bản tin:
Thượng viện Canada thông qua dự luật công nhận 30/4 là Ngày Hành Trình Đến Tự Do
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen