July 27: The
Journey to Freedom Day in Canada
Đề Nghị Thay Thế Ngày 30 Tháng Tư Bằng
Ngày 27 tháng Bẩy
Dư Luật
Bill-219 của TNS Ngô Thanh Hải đề nghị quốc hội Canada ra luật công nhận ngày 30
tháng tư là «The Journey To Freedom Day» gây ra nhiều tranh cãi trong cộng đồng
người Canada gốc Việt.Người ta không tranh cãi về
những ý tốt như nhớ ơn Canada, tưởng niệm những người vì đi tìm tự
do phải bỏ mạng trên biển Đông...
Là một trong những người đầu tiên không đồng ý với Bill-219, tôi đã
viết tâm thơ phổ biến rộng rãi trên các diễn đàn Điện Tử. Điều mà chúng tôi
không đồng ý là việc chọn ngày 30 tháng Tư.
Chúng tôi đã gửi thơ phản đối tới toàn thể các dân biểu Quốc Hội Canada về dư luật này. Trong thư trả lời mới nhất đề ngày 25 tháng 2, 2015, Dân Biểu Elizabeth May, leader of the Green Party of Canada, bà viết cho chúng tôi về ngày 30 tháng tư :
Chúng tôi đã gửi thơ phản đối tới toàn thể các dân biểu Quốc Hội Canada về dư luật này. Trong thư trả lời mới nhất đề ngày 25 tháng 2, 2015, Dân Biểu Elizabeth May, leader of the Green Party of Canada, bà viết cho chúng tôi về ngày 30 tháng tư :
" ...not all members of the Vietnammese-Canadian community
commemorate April 30, Given the diversity of views
within the Vietnemese-Canadian community, it may
not be appropriate as a day of celebration".
Và bà
hứa sẽ cố gắng tu chính dư luật này:
"... As such. I will seek to amend the bill to commemorate July
27 as journey to freedom day, so as to actnowledge the diversity of opinion
regarding the historical significance of April 30 for those impacted. July
27,1979 marks the day when the first Canadian Forces plane arrived in Toronto
under Operation Magnet II, bringing Vietnamese refugees to Canada".
Trong
tất cả những bài viết về Bill S-219, theo thiển ý, đây là một bài viết vô tư và
công bằng, đầy đủ ý nghĩa nhất. Người Canadien gốc Việt không hề chia rẽ. Họ chỉ
có những ý nghĩ khác nhau và họ đã công khai nói lên ý
kiến của mình.
Nếu
chọn ngày 27 tháng 7 là ngày Journey to Freedom day, như lời
đề nghị của bà Elisabeth May, thì quá tốt đẹp và hữu lý, vì những người tỵ nạn
được Canada đón nhận là kể từ năm 1979 (Operation Magnet II) chứ không phải là
ngày 30 tháng tư, với ý nghĩa lịch sử của nó là ngày mất nước, ngày «quốc hận»
cho người Việt Tỵ Nạn.
Việc tu
chính Bill-219 này tùy thuộc Đảng Bảo Thủ, là đảng đa số đang cầm quyền tại
Canada với ông Thủ Tướng Stephen Harper, người đã « bổ nhiệm» ông TNS Ngô Thanh
Hải, tác giả Dự Luật.
Nếu
đảng đa số giữ vững lập trường chọn ngày 30 tháng tư, thì Dự Luật sẽ trở thành
luật một cách chắc chắn. Nhưng dù Đạo Luật này có thể được chấp thuận trên Pháp
Lý, thì sự việc này cũng chẳng thay đổi gì cảm nghĩ của các người tỵ nạn chính
trị như chúng tôi, ra đi để mong sẽ có một ngày trở về Việt Nam, với Tự Do cho
toàn thể dân tộc 90 triệu người, chứ không phải là tìm Tự Do cho cá nhân
hay gia đình nhỏ bé của mình, là điều mà chúng tôi có được rồi.
Xin cảm
ơn bà Elizabeth May đã lắng nghe những ý kiến của những người
Vietnemese-canadian như chúng tôi và nếu đề nghị tu chính của bà không được chấp
nhận bởi đảng đa số, thì lòng cảm phục của chúng tôi đối với bà vẫn không thay
đổi.
Trân trọng.
Trần Mộng Lâm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Trân trọng.
Trần Mộng Lâm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Kính thưa các
anh chị,
Xin chuyển tới
các anh chị lá thư thứ ba tôi nhận được từ bà dân biểu Elizabeth May, chủ tịch Đảng
Xanh của Canada.
Xin mời các anh chị hãy đọc cho kỹ và nếu như
tôi hiểu không sai thì qua lá thư này bà E. May đã ghi nhận quan điểm của cả hai
phe Chống và Ủng hộ Dự luật S-219 (do TNS Canada Ngô Thanh Hải đỡ đầu), và để
dung hoà đôi bên trong đó có cả vấn đề duy trì tính trung lập của Canada và
không làm tổn hại tới mối bang giao VNCS -
Canada nên bà dân biểu sẽ đề nghị chọn ngày 27/7 là Ngày Hành trình cho Tự
do thay vì ngày
30/4.
Bà giải thích ngày 27/7/79 là ngày chiếc máy bay đầu tiên của Không lực
Nếu tôi có hiểu
sai, xin quý vị giỏi Anh ngữ sửa lại dùm tôi. Xin đa
tạ.
Và lần nữa, tôi
xin xác định việc tôi làm là hoàn toàn có tích cách cá nhân. Tôi không hề có
tham vọng hoặc có ý muốn "đại diện tập thể" nào cả.
Tùy vị
nào muốn góp ý với bà dân biểu E. May thì xin mời.
Trân
trọng
Bảo Tuấn
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
From: Elizabeth May, MP <admin@elizabethmaymp.ca>
Date: 2015-02-25 13:50 GMT+01:00
Subject: Update on Bill S-219
To: bt.pcm909@gmail.com
| |||
|
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen