Ngày
Chúa nhật 11 tháng 1, cả nước Pháp đồng loạt xuống đường tuần hành để
tưởng nhớ đến những nạn nhận của cuộc khủng bố trong 3 ngày vừa qua. Tại
Paris gần 2 triệu người đã tuần hành đến quảng trường République.
Một ngày lịch sử
Paris,
một buổi sáng chúa nhật tháng 1 tràn ngập người, ai cũng với biểu ngữ
trên tay và nước mắt trong lòng , những giọt lệ dành cho 17 công dân
Pháp, trong đó có những nhà vẽ tranh biếm hoạ tài danh vừa qua đời trong
vòng 3 ngày qua. Ngoài Tổng thống Pháp Francois Holland, thủ tướng Đức
Angela Merkel, thủ tướng Anh David Cameron, và gần 50 đại diện các quốc
gia đến tham dự. Gần 2 triệu người đã đổ về Paris. Khắp thủ đô Paris
tràn đầy những biểu ngữ với dòng chữ « Je suis Charlie » Những cây bút
được dơ cao. Những lá cờ gục đầu tưởng nhớ những nạn nhân đã nằm xuống
vì cực đoan tôn giáo.
Một phụ nữ Pháp từ ngoại ô Paris đến tham gia tuần hành cho biết lý do bà tham gia cuộc tuần hành này:
"Tôi
đến đây để đồng hành cùng Charlie, ở nước Pháp, dù với bất cứ lý do
nào, không ai có thể bị giết chết vì giá trị của dân chủ và tự do và tự
do ngôn luận . Tất cả mọi người cùng tập hợp về đây để lên tiếng và để
chính phủ phải làm một cái gì đó.”
Tất
cả chúng ta đều bị sốc bởi những gì vừa xảy ra. Cuộc tuần hành này để
nói lên điều đó không thể chấp nhận được và để cho mọi người thấy rằng
chúng ta không sợ hãi”
Mang
theo những biểu ngữ với dòng chữ “Je suis Charlie, chúng tôi là người
Việt Nam”, hoà trong biển người đó, ông Nam cho biết cảm tưởng:
“Mọi
người đều chấp nhận nhẫn nại, chờ đợi có khi cả tiếng đồng hồ, nhưng
đều vui cười với nhau và trong gương mặt họ nhìn nhau đã thấy một sự
thông cảm với nhau. Biểu ngữ của tôi đưa lên là “công đồng người Việt”.
Có lẽ đây là một biểu ngữ đặc biệt cho nên họ đến, họ tìm hiểu và họ nói
chuyện với mình rất nhiều. Đây là cơ hội quý báu để nói lên cái thổn
thức của chúng ta cũng chính là thổn thức của họ, đó là cảm tưởng của
tôi”
Tôi đến đây để đồng hành cùng Charlie, ở nước Pháp, dù với bất cứ lý do nào, không ai có thể bị giết chết vì giá trị của dân chủ và tự do và tự do ngôn luận . Tất cả mọi người cùng tập hợp về đây để lên tiếng và để chính phủ phải làm một cái gì đóMột phụ nữ Pháp
Ba
ngày qua, nước Pháp sống trong nỗi bàng hoàng, lo lắng. Kết quả cuối
cùng : 17 người chết và 3 nghi phạm cũng bị tiêu diệt. Pháp đang vào mùa
soldes (bán hạ giá) Đã có nhiều người ngại ngần không muốn đến chổ đông
người . Pháp có 5 triệu người nhập cư Hồi giáo. Dĩ nhiên không phải
người Hồi giáo nào cũng là kẻ khủng bố. Tuy nhiên, sau các vụ tấn công
đẩm máu vừa qua, người dân không khỏi đặt câu hỏi về nền an ninh của
nước Pháp. Ông Thành, một người làm việc trong ngành bảo vệ và an ninh
cho rằng, đã từ lâu nước Pháp sống trong sự đe doạ :
Gần
2 triệu người đã tụ tập tuần hành ở Paris vào ngày 11 Tháng Một năm
2015 để tưởng nhớ 17 nạn nhân vụ khủng bố xảy ra trong 3 ngày vừa qua.
« Rõ
ràng là có sự đe doạ. Nó không phải là từ những tháng hay những tuần
gần đây mà nó đã kéo dài rồi. Gia đoạn của tuần vừa qua là đỉnh điểm »
Ngày
8 tháng 1, 1 ngày sau khi 12 người bị thảm sát tại toà soạn báo Charlie
Hebdo, tiếng chuông nhà thờ khắp nơi đổ đúng 12 giờ. Trước nhà thờ
Notre Dame, hàng trăm người đứng tưởng niệm dưới mưa. Tờ Financel Times
trích lời một cư dân paris : « Cả đất nước đang khóc » Bên cạnh những
vòng hoa tưởng niệm đặt ở đường Nicolas Appert, nơi đặt trụ sở toà soạn
báo Charli Hebdo, một phụ nữ Pháp ôm một người đàn ông Hồi giáo khóc nức
nở khi ông ta la vang « Tư do muôn năm, chúng tôi yêu mọi người …. »
Sau những đau thương, đỗ vỡ này, người dân có quyền hy vọng sẽ vươn lên
từ những mất mát ? sẽ đoàn kết lại bất chấp mọi khác biệt ? Cô Mỹ Linh,
một người trẻ sống tại Pháp cho biết ý kiến :
« Mấy
người tấn công họ nghĩ rằng người Pháp sẽ lo sợ và khủng hoảng. Nhưng
tôi thấy ngược lại : sau vụ tấn công này trong nhóm bạn trẻ Pháp và Việt
của tôi, cũng như trong gia đình tôi, đương nhiên, sau khi trải qua sự
sợ hãi và buồn, tất cả đều lên tinh thần và đoàn kết lại để chống lại
khủng bố »
Mấy người tấn công họ nghĩ rằng người Pháp sẽ lo sợ và khủng hoảng. Nhưng tôi thấy ngược lại: sau vụ tấn công này trong nhóm bạn trẻ Pháp và Việt của tôi, cũng như trong gia đình tôi, đương nhiên, sau khi trải qua sự sợ hãi và buồn, tất cả đều lên tinh thần và đoàn kết lại để chống lại khủng bốCô Mỹ Linh
Ngày
« Je suis Charlie » đã có mặt gần 2 triệu người tại Paris, nhưng đảng
cực hữu Mặt Trận Quốc Gia đã không được mời. Cựu chủ tịch đảng Mặt trận
Quốc gia (Front National) Jean-Marie Le Pen tuyên bố « Je ne suis pas
Charlie » Các vụ tấn công khủng bố không khỏi gây lo ngại cho một sự kỳ
thị tôn giáo có thể nổi lên trong lòng người dân Pháp, đây đó đã có vài
vụ quăng đá vào cửa tiệm người đạo Hồi. Người ta cũng lo ngại các đảng
cực hữu sẽ lợi dụng sự kiện này để gây ảnh hưởng. Nhiều nhân vật chính
trị, đảng phái đã là đề tài châm biếm của tuần báo này. Có người cho
rằng tờ báo này đã đi quá xa trong việc sử dụng quyền tự do ngôn luận.
Blogger Mỹ Dung không đồng ý với quan điểm này, cô nói :
« Nếu
cho rằng tờ báo này đi quá xa, châm biếm quá, họ có thể trả lời bằng
chính cái Tư do ngôn luận đó. Hoặc trong một nhà nước pháp quyền, họ
nghĩ rằng việc châm biếm này vượt quá giới hạn cho phép họ có thể kiện
ra toà chứ không thể nào dùng bạo lực, dùng súng ống, dùng giết chóc để
mà đối lại với những bài báo thể hiện trên tờ báo này được »
Charbonnier và tuần báo Charlie Hebdo
Dù
chỉ với một ngân sách ít ỏi, nhân lực hạn chế và số phát hành không
nhiều như các tờ báo khác, nhưng tờ Charlie Hebdo đã góp phần vào sự đặc
thù của nền văn hoá Pháp, đó là sự trào phúng, diễu cợt qua văn phong,
chữ nghĩa. Sau khi tờ báo bị đốt vì đăng lại một bức tranh biếm hoạ về
nhà tiên tri Mohammed, toà soạn đã bị đốt, Tổng Biên Tập Stéphane
Charbonnier với bút hiệu Charb đã phải có cảnh sát theo bảo vệ. Nhiều
người khuyên ông rút lại những biếm họa. Nhưng ông vẫn kiêu hãnh thốt
lên câu mà sau này sẽ được khắc lên mộ của ông : « Je préfère mourir
debout que vivre à genoux » (Tôi thà chết đứng còn hơn sống quỳ) Anh
Paul, một người bạn từng học cùng trường với Charb trong những năm 82-84
tại college de Louvrais (Pontoise) nói về ông như sau :
« Charbonier
hồi xưa khi đi học chung với mình là một học trò giỏi ; tính tình rất
đầm, lòng rất là tốt. Ai cũng thích Charbonnier dù anh ta rất là «mắc
cở » anh ta không bạo như những người trẻ khác, anh ta học rất là giỏi.
Ngày xưa, tôi cũng không quen với Charbonier nhiều, nói thẳng ra là như
vậy, vì tính tình không giống nhau : tôi thì thích chơi thể thao nhiều,
Charbonnier thì thích ngồi trong lớp vẽ thôi ! Anh ta có khiếu vẽ tranh
biếm hoạ, lúc đó tôi thấy cũng vui ! Tôi nhớ lúc đi học với Charbonnier
là như vậy. Từ lúc còn trẻ, tính tình anh ta cũng rất là khoan dung, lúc
nào cũng chống lại kỳ thị chủng tộc. Từ lúc nhỏ, Charbonnier đã như vậy
rồi »
Charbonier hồi xưa khi đi học chung với mình là một học trò giỏi ; tính tình rất đầm, lòng rất là tốt. Ai cũng thích Charbonnier dù anh ta rất là «mắc cở » anh ta không bạo như những người trẻ khác, anh ta học rất là giỏiAnh Paul
Đây
là vụ tấn công khủng bố lần thứ 10 trong vòng 40 năm qua. Nhưng có lẽ
đây cũng là vụ khủng bố gây nhiều xúc động và quan tâm nhất của thế
giới, không phải chỉ vì số lượng người chết mà còn vì cuộc tấn công này
không chỉ vì lý do tín ngưỡng mà vì nó đã đụng đến sự tự do ngôn luận.
Đụng đến đệ tứ quyền của nền Cộng hoà Pháp tức là đánh thẳng vào trái
tim của người Pháp vì tự do ngôn luận là nền tảng của nước Pháp. Các cơ
quan truyền thông, trang Amazon, hội Phóng viên Không biên giới đều gây
quỹ bằng nhiều cách khác nhau để tuần báo Charlie Hebdo có thể hồi sinh
ngày 14/1 sắp tới với 1 triệu ấn bản. Charlie được công nhân là công dân
danh dự của thủ đô Paris.
Paris,
London, Berlin, Barcelona….hàng triệu người cùng tuần hành với Charlie,
Paris hô vang : “Qui est tu (anh là ai?) và Paris trả lời “ Charlie,
Charlie … với ngọn bút dơ cao để nói rằng dù ở không gian, thời gian
nào, bạo lực cũng không thể chiến thắng được sức mạnh của ngòi bút.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen