Tình trạng sức khỏe của Bác Sĩ Kent Brantly và bà Nancy Writebol cải thiện đáng kể từ khi được cho dùng loại thuốc nói trên.
Hồi tuần trước, sau khi vừa được đưa về Mỹ, Bác Sĩ Brantly có thể tự mình đi bộ vào bệnh viện Emory University Hospital ở Atlanta. Về phần bà Writebol thì người ta dự trù sẽ đưa về đến Atlanta vào Thứ Ba.
Hôm 22 Tháng Bảy, Bác Sĩ Brantly cảm thấy lên cơn sốt khi vừa thức dậy, ông liền tự cô lập mình để giữ an toàn cho người khác. Còn bà Writebol thì ba ngày sau mới thấy có triệu chứng.
Thử máu khẩn cấp cho thấy cả hai đều bị nhiễm siêu vi Ebola, sau khi họ lên sốt, ói mửa và tiêu chảy.
Người ta tin rằng họ bị lây từ một nhân viên y tế bệnh viện ở Liberia, nơi họ cùng làm việc.
Thuốc đang thử nghiệm được biết dưới tên ZMapp, do công ty kỹ thuật sinh hóa Mapp Biopharmaceutical Inc. ở San Diego bào chế. Thuốc này chưa hề được thử nơi người nhưng đã thử ở thú vật và thấy có kết quả như ý. (TP)
Hồi tuần trước, sau khi vừa được đưa về Mỹ, Bác Sĩ Brantly có thể tự mình đi bộ vào bệnh viện Emory University Hospital ở Atlanta. Về phần bà Writebol thì người ta dự trù sẽ đưa về đến Atlanta vào Thứ Ba.
Hôm 22 Tháng Bảy, Bác Sĩ Brantly cảm thấy lên cơn sốt khi vừa thức dậy, ông liền tự cô lập mình để giữ an toàn cho người khác. Còn bà Writebol thì ba ngày sau mới thấy có triệu chứng.
Thử máu khẩn cấp cho thấy cả hai đều bị nhiễm siêu vi Ebola, sau khi họ lên sốt, ói mửa và tiêu chảy.
Người ta tin rằng họ bị lây từ một nhân viên y tế bệnh viện ở Liberia, nơi họ cùng làm việc.
Thuốc đang thử nghiệm được biết dưới tên ZMapp, do công ty kỹ thuật sinh hóa Mapp Biopharmaceutical Inc. ở San Diego bào chế. Thuốc này chưa hề được thử nơi người nhưng đã thử ở thú vật và thấy có kết quả như ý. (TP)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen