Thượng nghị sĩ Cộng hòa Bob Corker.
06.08.2014
Việt
Nam kêu gọi Quốc hội Hoa Kỳ thúc đẩy các mối quan hệ kinh tế, đầu tư,
thương mại song phương, tạo điều kiện để Việt Nam gia nhập Hiệp định Tự
do Thương mại Xuyên Thái Bình Dương (TPP), và ủng hộ giải pháp ôn hòa
cho vấn đề Biển Đông.
Đề
nghị của Chủ tịch nước Trương Tấn Sang được đưa ra hôm 5/8 tại Hà Nội
nhân buổi tiếp Thượng nghị sĩ Bob Corker, thành viên cao cấp trong Ủy
ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ, sang thăm Việt Nam.
Trang web Bộ Ngoại giao Việt Nam trích lời ông Sang nói ‘Việt Nam quyết tâm hoàn thành đàm phán về TPP’ và mong ‘Hoa Kỳ tạo điểu kiện để Việt Nam có lộ trình phù hợp.’
Trang web Bộ Ngoại giao Việt Nam trích lời ông Sang nói ‘Việt Nam quyết tâm hoàn thành đàm phán về TPP’ và mong ‘Hoa Kỳ tạo điểu kiện để Việt Nam có lộ trình phù hợp.’
Chủ
tịch Trương Tấn Sang cho biết Việt Nam ‘sẵn sàng mở rộng hợp tác kinh
tế thương mại với Hoa Kỳ’, ‘trao đổi thẳng thắn’ để tránh những trở ngại
trong thương mại song phương.
Chưa
có thông cáo từ văn phòng Thượng nghị sĩ Corker và VOA Việt ngữ chưa
liên lạc được với nhà lập pháp này để ghi nhận phản hồi của ông trước
lời kêu gọi của Việt Nam.
Một
tuần trước, hàng chục dân
biểu thuộc lưỡng đảng trong Hạ Viện Hoa Kỳ ngày 29/7 gửi thư cho Tổng
thống Barack Obama phản đối cho Việt Nam gia nhập TPP nếu không có những
cải thiện nhân quyền cụ thể từ chính phủ Hà Nội.
Dân biểu Cộng hòa Frank Wolf trong cuộc phỏng vấn với đài VOA.
Thư
do dân biểu Cộng hòa Frank Wolf khởi xướng với chữ ký của 32 dân biểu
khác nêu rõ Quốc hội Mỹ sẽ khó cho Việt Nam vào TPP nếu Hà Nội không có
những thay đổi đáng kể về mặt nhân quyền, cải tổ luật lệ đáp ứng các
tiêu chuẩn lao động quốc tế, và tỏ rõ cam kết về pháp quyền.
Trước đó hồi thượng tuần tháng 7, Đồng Chủ Tịch Ủy ban An ninh Quốc Nội và thành viên Ủy Ban kinh tế Lưỡng viện quốc hội Hoa Kỳ, dân biểu Loretta Sanchez ra thông cáo báo chí chống đối việc thương thuyết với Việt Nam về hiệp định tự do thương mại TPP viện dẫn các quan ngại về quyền của người lao động, tình trạng mất cân bằng mậu dịch, và vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.
Trước đó hồi thượng tuần tháng 7, Đồng Chủ Tịch Ủy ban An ninh Quốc Nội và thành viên Ủy Ban kinh tế Lưỡng viện quốc hội Hoa Kỳ, dân biểu Loretta Sanchez ra thông cáo báo chí chống đối việc thương thuyết với Việt Nam về hiệp định tự do thương mại TPP viện dẫn các quan ngại về quyền của người lao động, tình trạng mất cân bằng mậu dịch, và vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.
Trả lời phỏng vấn VOA Việt ngữ, bà Sanchez nhấn mạnh:
“Tôi
chắc chắn sẽ làm chậm tiến trình thương thuyết TPP với Việt Nam cho tới
khi nào chúng tôi thấy được một số chuyển biến tích cực trong lĩnh vực
nhân quyền của Hà Nội. Chúng tôi muốn nhìn thấy những sự thay đổi thật
sự. Chúng tôi muốn thấy các blogger bị tù đày vì thể hiện quan điểm bất
đồng với nhà nước được phóng thích. Chúng tôi muốn thấy sự đàn áp
nhắm vào các tín đồ Công giáo hay Phật giáo Việt Nam Thống nhất phải
chấm dứt, và các điều luật mơ hồ về an ninh quốc gia Hà Nội dùng để bỏ
tù dài hạn những người bất đồng chính kiến phải được sửa đổi.”
Dân biểu Loretta Sanchez.
Để
TPP được thông qua, cần có sự phê chuẩn của Tổng thống và sự tán đồng
của cả lưỡng viện trong Quốc hội Hoa Kỳ. Nếu không được đa số ủng hộ ở
Hạ viện hoặc chỉ cần 1 thành viên trong Thượng viện chặn lại thì Việt
Nam cũng không vào được TPP.
Nhà
vận động về vấn đề nhân quyền và TPP của Việt Nam tại Mỹ, Tiến sĩ
Nguyễn Đình Thắng, giám đốc Ủy ban Cứu người Vượt biển BPSOS, cho biết
tiến trình vào TPP của Việt Nam khó khăn vì hai nút chặn chính tại Hạ
viện và Thượng viện Hoa Kỳ, với khoảng 260 dân
biểu Mỹ đã tỏ ra không đồng ý cho Việt Nam vào TPP nếu như không có
những cải thiện căn bản về nhân quyền.
Tại
Thượng viện Mỹ, một số Thượng nghị sĩ trong đó có ông Ben Cardin, Chủ
tịch Tiểu ban đặc trách Châu Á-Thái Bình Dương, đã kêu gọi phải đưa các
điều kiện về nhân quyền và quyền của người lao động vào các cuộc thương
lượng TPP với Hà Nội.
Ngoài
vấn đề TPP, tại buổi tiếp Thượng nghị sĩ Corker ở Hà Nội, Chủ tịch
Trương Tấn Sang cũng cảm ơn Ủy ban Đối ngoại và Thượng viện Mỹ ủng hộ
quan điểm của Việt Nam trong vấn đề Biển Đông. Ông Sang nói Việt Nam
mong muốn
một Biển Đông hòa bình, không có sự đe dọa hay dùng võ lực trong các
các tranh chấp, và các tranh cãi phải được giải quyết trên luật pháp
quốc tế.
Dân biểu Chris Smith (trái) và Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng (giữa).
Một
thành viên cao cấp trong Ủy ban Đối ngoại Hạ viện Mỹ từng tuyên bố Việt
Nam có thể trông cậy vào một nước bạn Hoa Kỳ trước sự uy hiếp ngày càng
tăng của Trung Quốc trên Biển Đông nếu Hà Nội cải thiện các thành tích
nhân quyền đang bị lên án gay gắt.
Dân biểu Chris Smith nói với VOA Việt ngữ:
“Với
sự đe dọa ngày càng tăng từ Trung Quốc ở Biển Đông và toàn khu vực,
Việt Nam cần hết sức quan tâm về các vấn đề an ninh. Họ sẽ
tìm thấy nơi Hoa Kỳ một người bạn sẵn lòng nhưng trước nhất, Mỹ cần Hà
Nội chứng tỏ có cải thiện đáng kể trong lĩnh vực nhân quyền, mà chúng
tôi lại chưa thấy, chỉ thấy tồi tệ đi.”
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen