Ts. Nguyễn Đình Thắng
Ngày 30 tháng 11, 2015
(Ghi chú: Bài này thuộc loạt bài “10 năm dân chủ hoá Việt Nam”: http://www.machsongmedia.com/chinhtri/vandechinhsach/1009-pho-bien-ke-hoach-5-va-100.html)
Con đường dân chủ hoá đất nước bắt đầu từ mỗi chúng ta
“Nhiều con lạch nhỏ đổ vào giòng sông lớn” là công thức để đoàn kết
Xây dựng dân chủ đòi hỏi thái độ công khai, tinh thần vô tư và tầm nhìn chiến lược
LTS:
Dưới đây là nội dung tổng hợp 2 buổi nói chuyện của Ts.
Nguyễn Đình Thắng trong ngày 7 tháng 11, 2015 ở Vancouver, Canada.
Thưa Quý Cô Chú Bác và Quý Anh Chị,
Xin
cảm ơn anh Mai Phú Hưng và Cộng Đồng Người Việt Vùng Greater
Vancouver cũng như các thiện nguyện viên đã đứng ra tổ chức
buổi nói chuyện ngày hôm nay với đề tài: Chúng ta có thể làm
gì để xây nền dân chủ vững bền cho Việt Nam?
Xin cảm ơn quý vị đến tham dự vào một buổi chiều Thu của vùng Bắc Mỹ.
Tôi rất vui khi gặp lại một số khuôn mặt quen từ những lần đến Vancouver trước đây. Lần đầu tiên tôi đến thành phố biển hiền hoà này là vào đầu thập niên 1990, trên hành trình vận động
quốc tế để cứu đồng bào thuyền nhân trước viễn cảnh cưỡng
bức hồi hương. Sau đó tôi ghé về đây đôi lần nữa.
Tôi
vừa gặp chị đây, tuy chưa quen nhưng lại là chỗ thâm tình với
những người bạn thân của tôi từ tấm bé. Trái đất đã nhỏ lại
khi người Việt chúng ta bung ra khắp thế giới.
Và
tôi rất hân hạnh gặp thêm nhiều quý vị đồng hương cùng tấm
lòng son sắt với quê hương và dân tộc. Tuy chưa quen biết nhưng
không xa lạ vì chúng ta cùng là con của Mẹ Việt Nam.
Vừa
rồi, trước khi bắt đầu, tôi xin quý vị chia sẻ những điều thao
thức và ưu tư. Một bác lo rằng chế độ độc tài ở Việt Nam
ngày càng mạnh, càng đàn áp dữ dội các người đấu tranh cho
dân chủ. Một bác khác nhắc nhở rằng thế cuộc đang thay đổi
rất nhanh, liệu chúng ta có vận dụng được những cơ hội mới để
thay đổi đất nước? Chị ngồi ở góc kia -- chúng ta đã gặp nhau
trước đây -- ưu tư rằng cộng đồng người Việt “nát như tương” mà
cụ thể là ở ngay Vancouver này. Liên quan đến đề tài này, có
bác thắc mắc rằng dù biết đoàn kết để tạo sức mạnh, nhưng
sao vẫn không thực hiện được? Và một bác lớn tuổi ước muốn
là làm sao cho chế độ độc tài cộng sản sớm ra đi để còn nhìn
thấy quê hương tươi sáng.
Tôi
sẽ tuần tự trả lời những ưu tư và thắc mắc này khi trình
bày Kế Hoạch 5 & 100, tên gọi tắt cho kế hoạch 5 năm để dân
chủ hoá Việt Nam và rồi phát triển đất nước 100 năm sau. Quý
vị sẽ thấy rằng mỗi chúng ta đều có thể góp phần nhỏ của
mình vào đại cuộc ấy của dân tộc.
Ông Mai Phú Hưng đại diên ban tổ chức khai mạc buổi nói chuyện, Vancouver, Canada, 7/11/2015 (ảnh Hồ Thanh Hào)
Cơ hội cho dân chủ
Dân
chủ hay độc tài là thể hiện ra ngoài của mối tương quan về
thế và lực giữa người dân và chính quyền. Dân chủ là trạng
thái khi người dân có đủ thế và lực để quyết định thể chế,
chọn thành phần điều hành quốc gia và kiểm soát hoạt động
của chính quyền. Đúng như một bác vừa nhận định, hiện nay
chính quyền mạnh hơn người dân rất nhiều về cả thế lẫn lực.
Để tiến đến dân chủ thì chúng ta phải thay đổi mối tương quan
cho đến khi người dân nắm quyền làm chủ xã hội và đất nước.
Không thay đổi được mối tương quan ấy thì sự thay đổi chế độ
sẽ không dẫn đến dân chủ mà là một chế độ độc tài khác.
May
mắn là thế cuộc đang thay đổi, như có bác nhận xét. Chúng ta
đang có cơ hội vàng để thay đổi mối tương quan ấy. Sau ngày
chiếm Miền Nam, chế độ say men chiến thắng nên tha hồ bạo ngược
với dân, bất chấp quốc tế lên án. Bây giờ thì khác. Kinh tế
bấp bênh; biển đảo bị xâm chiếm. Từ là điểm tựa kinh tế và
chính trị, Trung Quốc nay trở thành mối đe doạ thường trực.
Chế độ phải chọn con đường hội nhập với quốc tế, mà quan
trọng nhất là Hoa Kỳ, Canada, Âu Châu... toàn là những quốc gia
dân chủ, để sinh tồn. Đó là lý do Việt Nam tham gia hiệp ước
mậu dịch TPP mà cuộc đàm phán vừa hoàn tất, Hiệp Ước Mậu
Dịch Tự Do với Liên Âu mà cuộc đàm phán đang diễn ra, Cộng
Đồng Kinh Tế ASEAN mà sẽ chính thức hoạt động đầu năm 2016, và
hàng loạt những hiệp ước mậu dịch song phương và đa phương
khác.
Dù
vẫn cứng với dân, chế độ vì mưu sinh nên phải nhũn với quốc
tế. Mà quốc tế đây lại phần lớn là những quốc gia dân chủ nơi
có cộng đồng người Việt tị nạn đã bám rễ và phát triển
trong 4 thập niên qua. Tình thế mới này cho phép chúng ta, những
công dân của thế giới tự do, dùng ưu thế quốc tế của mình để
đẩy lùi sự chuyên chế của chế độ và từng bước chuyển cán
cân thế và lực về phía dân.
Ts. Thắng trả lời câu hỏi của cử toạ, Vancouver, Canada, 07/11/2015 (ảnh Hồ Thanh Hào)
Lộ trình dân chủ hoá
Kế hoạch để làm nghiêng cán cân thế và lực về phía dân gồm 3 sách lược, thực hiện trong 2 giai đoạn. Trong giai đoạn 5 năm
đầu, vừa hoàn tất, một nhóm nhỏ chuyên về quốc tế vận đã
cùng nhau thực hiện sách lược “chuyển thế” nhằm đẩy lùi dần
tính chuyên chế của chế độ. Giai đoạn 5 năm
kế tiếp, vừa mới bắt đầu, đòi hỏi đông người hợp tác để
“tạo lực” cho người dân ở trong nước. Gối đầu cả hai giai đoạn
này, sách lược “đưa dân đến dân chủ” giúp cho xã hội dân sự
tạm thời vượt ra khỏi sự kềm chế của chính quyền khi lực còn
yếu.
Sau
đây tôi xin trình bày các sách lược này một cách tóm tắt.
Nhiều hoạt động liên quan đã được phổ biến trên báo Mạch Sống.
Quý vị có thể theo dõi
Chuyển thế
Chuyển
thế có nghĩa là đẩy đưa chế độ từ bất chấp quốc tế, tha hồ
làm càn đến phải chấp nhận luật chơi mới, dưới quyền trọng
tài của quốc tế. Và một phần của quốc tế ấy là chúng ta,
người Việt ở hải ngoại.
Từ năm 2010, nhân việc đàm phán TPP bắt đầu, chúng tôi đẩy mạnh nỗ lực dùng quốc tế vận để đẩy lùi dần sự chuyên chế của
chế độ, giống y như người ta tạm thời đẩy lùi vi trùng cho con
bệnh đang nằm liệt có thể ngóc đầu lên, từ từ ngồi dậy và
từng bước phục hồi thể lực trước khi đứng thẳng người. Dân
mình y như con bệnh đã kiệt lực sau những tháng năm dài dưới
chế độ độc tài.
Trước
áp lực quốc tế, đặc biệt là Hoa Kỳ, chính quyền Việt Nam đã
cam kết về quyền tự do tôn giáo, quyền của người lao động,
quyền của người khuyết tật, quyền phụ nữ, quyền lập hội,
chống buôn người, chấm dứt tra tấn... Trong 5 năm qua họ đã ký
và phê chuẩn thêm 3 công ước LHQ về nhân quyền. Chúng tôi tiếp
tục vận động quốc tế đòi hỏi chính quyền Việt Nam “luật hoá”
các cam kết chứ không chỉ hứa suông.
Khi
công an bắt đầu sử dụng côn đồ, chính quyền phải huy động các
tổ chức XHDS trá hình, đảng gia tăng dùng các giáo hội quốc
doanh... để che mắt thế giới thì đó là dấu hiệu luật chơi đã
đổi. Không thể làm càn như trước, chế độ cam kết rồi làm bộ.
Chúng ta sẽ giúp cho dân làm thật. Và đó là mục đích của 2
sách lược kế tiếp.
Tổng vận động tại Quốc Hội Hoa Kỳ, 16/07/2014 (ảnh BPSOS)
Đưa dân đến dân chủ
Bắt đầu năm 2014, chúng tôi triển khai sách lược “đưa dân đến dân
chủ” sau khi một số tổ chức XHDS xuất hiện ở Việt Nam. Sự
xuất hiện này là dấu hiệu người dân bắt đầu ngóc đầu dậy và
cựa quậy. Kẹt với những cam kết, chế độ không thể trắng trợn
đàn áp. Họ tung chiêu khống chế, bưng bít và án ngữ các tổ
chức XHDS còn non yếu. Đối lại, chúng tôi đưa các tổ chức XHDS
phôi thai của Việt Nam vào các môi trường dân chủ ở ngoài Việt
Nam, nơi mà chế độ không thể quá sỗ sàng và các tổ chức trá
hình của họ phải tôn trọng các luật chơi sòng phẳng theo nguyên
tắc dân chủ.
Các
môi trường này bao gồm những diễn đàn quốc tế, cộng đồng XHDS
ASEAN, và các phong trào dân chủ Á Châu và thế giới. Kể từ
đầu năm ngoái, tiếng nói của các tổ chức XHDS Việt Nam bắt
đầu vang lên ở các buổi điều trần ở Quốc Hội Hoa Kỳ, các
buổi họp chính thức của LHQ, các buổi tiếp xúc với các phái
đoàn quốc tế thị sát Việt Nam, và các hội nghị khu vực như
Hội Nghị Xã Hội Dân Sự ASEAN Lần 1 vào tháng 4 năm nay ở
Malaysia, Hội Nghị về Tự Do Tôn Giáo hay Tín Ngưỡng ở Đông Nam
Á vào tháng 9 vừa qua ở Thái Lan, và Hội Nghị XHDS ASEAN Lần 2
vào giữa tháng 11 tới đây ở Malaysia. Ở các môi trường này,
bộ phận XHDS tuy còn non yếu nhưng vẫn có thể cạnh tranh ảnh
hưởng với các công cụ của đảng và nhà nước nhờ có sự tiếp
sức của người Việt ở hải ngoại và bạn bè quốc tế.
Trong
môi trường dân chủ ngoài Việt Nam, bộ phận XHDS có nhiều cơ
hội không chỉ để cất tiếng nói mà còn để kết nối với bạn
bè quốc tế và tăng vị thế của mình. Đồng thời các tổ chức
XHDS học hỏi được nhiều kinh nghiệm và tiếp nhận được sự hỗ
trợ từ XHDS toàn vùng để phát triển nội lực. Vì tác động
đến cả thế lẫn lực, sách lược “đưa dân đến dân chủ” được thực
hiện ở thời kỳ gối đầu giữa hai giai đoạn “chuyển thế” và
“tạo lực”.
Phái
đoàn Cao Đài ghi danh tham gia Hội Nghị về Tự Do Tín Ngưỡng hay
Tôn Giáo ở ĐNÁ, Bangkok, Thái Lan, 30/09/2015 (ảnh ICJ)
Tạo lực
Mục
đích của dân chủ hoá là chuyển hẳn mối tương quan thế và lực
giữa dân và chính quyền. Muốn vậy, người dân nhất thiết phải
tập hợp lại. Những cá nhân rời rẽ, dù đông cách mấy, không bao
giờ là đối trọng của cơ chế chính quyền dồi dào về ngân
sách, nhân lực, cơ sở, phương tiện, và quan hệ quốc tế.
Từ 10 năm
nay chúng tôi đã hỗ trợ cho sự hình thành của XHDS ở Việt Nam
và yểm trợ cho nhiều tổ chức XHDS mới xuất hiện – chúng là
phương tiện cần thiết cho người dân tập hợp. Chúng tôi đặc biệt
chú tâm đến các cộng đồng tôn giáo độc lập, giúp họ phát
triển bộ phận XHDS với chức năng bảo vệ quyền tự do tôn giáo
và tín ngưỡng của chính họ. Hiện nay có hàng chục nghìn cộng
đồng tôn giáo độc lập ở khắp đất nước Việt Nam, từ những
vùng sâu xa cho đến các tỉnh thành. Họ không ngừng tranh đấu cho
quyền tự do tôn giáo; đó là hoạt động XHDS dù họ không gọi
là như vậy. Khi nói đến tổ chức XHDS, tôi bao hàm cả những
cộng đồng tôn giáo với bộ phận XHDS.
Dĩ
nhiên, chính quyền tìm mọi cách để không cho người dân tập hợp
ngoài phạm vi kiểm soát của Mặt Trận Tổ Quốc, công cụ của
Đảng Cộng Sản. Nhưng họ không thể đàn áp một cách lộ liễu khi
đã cam kết với quốc tế về nhân quyền. Họ chỉ có thể đàn áp
“sau lưng” quốc tế, với hy vọng quốc tế không biết đến.
Để
ngăn ngừa tình trạng đàn áp “sau lưng”, chúng tôi trang bị cho
các tổ chức XHDS kiến thức và khả năng báo cáo với quốc tế
mọi vi phạm bởi chính quyền khi xảy ra. Rồi chúng tôi dùng các
báo cáo ấy để vận động quốc tế can thiệp nhanh chóng và
mạnh mẽ mỗi khi có vi phạm. Sự quan tâm và sẵn sàng can thiệp
của quốc tế tạo nên bức tường che chắn mà đằng sau đó là
khoảng không gian tương đối an toàn cho người dân tập hợp lại để
từng bước phát triển nội lực và thế đứng.
Tạo điều kiện cho người dân tập hợp lại là trọng tâm của giai đoạn 5 năm
tới. Để hoàn tất giai đoạn này chúng tôi cần sự nhập cuộc
của rất đông đồng hương, mỗi người góp một bàn tay. Đó là lý
do tôi đến Vancouver lần này.
Phái
đoàn của Báo Cáo Viên Đặc Biệt của LHQ về tự do tôn giáo hay
tín ngưỡng tiếp xúc với cộng đồng Cao Đài ở Vĩnh Long,
27/07/2014 (ảnh CTS NBP)
Chừng nào có dân chủ?
Không
ít người đã hỏi tôi, bao nhiêu năm nữa thì có dân chủ? Tôi
không phải là nhà tiên tri để nói đích xác tháng nào, năm nào.
Tuy nhiên, về suy diễn chiến lược thì tôi có thể trả lời
rằng, chừng nào đạt cả 3 mục tiêu sau đây thì tiến trình dân chủ hoá sẽ vượt ngưỡng không thể thoái lui:
1. Việt Nam luật hoá mọi cam kết với quốc tế về nhân quyền:
Việt Nam đã ký 8 trong số 10 công ước LHQ chính yếu về nhân
quyền. Việt Nam còn cam kết riêng với Hoa Kỳ về quyền tự do tôn
giáo, quyền của người lao động, quyền tiếp cận thông tin, sự
độc lập của ngành tư pháp, chống buôn người... Chừng nào Việt
Nam luật hoá mọi cam kết theo đúng chuẩn mực của LHQ thì xem
như mục tiêu này đã đạt.
2. Các tổ chức XHDS Việt Nam hoàn toàn khai dụng được môi trường dân chủ ngoài Việt Nam:
Chúng tôi tạo nhịp cầu để một số tổ chức XHDS Việt Nam tham
gia cộng đồng XHDS ASEAN, mạng lưới dân chủ Á Châu, và một số
diễn đàn LHQ. Khi các tổ chức XHDS Việt Nam nắm vị thế ngang
hàng với các bạn bè ở những quốc gia dân chủ trong các môi
trường này thì xem như mục tiêu này đã đạt.
3. Các tổ chức XHDS độc lập phủ kín đất nước: Số tổ chức XHDS độc lập hiện nay không đến 30. Nếu
tính kể các cộng đồng tôn giáo có bộ phận XHDS thì nhiều
hơn. Tuy nhiên, quan trọng không chỉ là con số mà còn là thực
lực của mỗi tổ chức XHDS. Để được xem là có thực lực, theo
kinh nghiệm của tôi, mỗi tổ chức XHDS cần 5 thành
viên có năng lực. Năng lực đầu tiên và quan trọng nhất là theo
dõi và báo cáo vi phạm. Mục tiêu này sẽ đạt được khi có 1 nghìn tổ chức XHDS độc lập và 5 nghìn người thuộc các tổ chức này với khả năng báo cáo vi phạm. Con số 1 nghìn
tổ chức XHDS độc lập là con số ước lượng khi tiến trình dân
chủ hoá diễn ra ở các quốc gia Đông Nam Á như Phi Luật Tân,
Indonesia, Malaysia, Miến Điện, Campuchia. Khi đạt ngưỡng ấy thì
số tổ chức XHDS sẽ tự động tăng nhanh – người này học của
người kia, nhóm kia truyền cho nhóm nọ – và tiến trình dân chủ
hoá sẽ lan như vết dầu loang.
Khi đạt cả 3 mục tiêu, cán cân thế và lực đã nghiêng về phía dân và khó lật ngược. Đó là mục tiêu của chúng tôi cho 5 năm tới. Và đó là ý nghĩa của con số 5 trong Kế Hoạch 5 & 100.
Một bác nêu ý kiến tại buổi nói chuyện ở Vancouver, Canada, 07/11/2015 (ảnh Hồ Thanh Hào)
Tự do tôn giáo là trọng tâm
Chúng tôi chú tâm đến các cộng đồng tôn giáo độc lập vì nhiều lý do.
Thứ
nhất, tự do tôn giáo không là một quyền đơn lẻ mà là một
“gói” quyền, bao gồm tự do ngôn luận, tự do tiếp cận và truyền
đạt thông tin, tự do báo chí, tự do đi lại, tự do sở hữu tài
sản, tự do hội họp, tự do lập hội... Thiếu một trong những tự
do này thì vẫn không có tự do tôn giáo. Tranh đấu cho tự do tôn
giáo đồng nghĩa với mở cửa cho nhiều quyền tự do khác.
Thứ
hai, tự do tôn giáo ảnh hưởng đến tuyệt đại đa số người dân ở
Việt Nam – 90% người Việt có một tôn giáo hay tín ngưỡng. Hiện
có hàng chục nghìn cộng đồng tôn giáo ở khắp đất nước, kể
cả những nơi hẻo lánh nhất. Một hệ phái Cao Đài có thể có
chi nhánh ở 20 tỉnh thành; chỉ trong phạm vi một huyện có thể
có trên 20 giáo điểm Công Giáo; có hệ phái Tin Lành của người
Tây Nguyên hay người Hmong với cả trăm điểm nhóm. Phật Giáo
Thống Nhất, Phật Giáo Hoà Hảo, Phật Giáo Khmer Krom cũng thế.
Mỗi cộng đồng tôn giáo ít thì vài chục hộ; đông thì có thể
lên đến vài nghìn tín đồ. Tranh đấu cho tự do tôn giáo là tạo
lợi ích cho hầu hết đồng bào ở trong nước.
Thứ
ba, các cộng đồng tôn giáo có nhân sự gắn bó với nhau, có
quyết tâm bảo vệ đức tin, và đã chứng minh sức đề kháng dù
bị vùi dập triền miên – đấy là những nhân tố cần thiết để
phát triển nội lực. Điều họ thiếu là sự hiểu biết về dân
quyền và nhân quyền theo luật quốc gia và luật quốc tế, về
cách làm giảm nguy cơ bị đàn áp, và về cách đối phó hiệu
quả mỗi khi xảy ra vi phạm bởi chính quyền.
Lý
do thứ tư là các chính quyền dân chủ, các cơ quan LHQ, các tổ
chức nhân quyền quốc tế... đều mạnh mẽ ủng hộ tự do tôn giáo,
nghĩa là chúng ta có thế đứng vững chãi khi vận động sự can
thiệp của họ, lôi kéo họ nhập cuộc. Tự do tôn giáo là lĩnh
vực tương đối thuận lợi để dựng lên các bức tường che chắn,
tạo không gian mà trong đó người dân có thể tập hợp.
Đặt
trọng tâm vào tự do tôn giáo là một quyết định mang tính
chiến lược, chứ không phải là xem nhẹ những lĩnh vực khác. Khi
các cộng đồng tôn giáo độc lập đã vững chãi, họ sẽ là điểm
tựa cho những vận động nhân quyền khác, như quyền của người
lao động, quyền của người khuyết tật, quyền của phụ nữ và
trẻ em, chống buôn người, bảo vệ dân oan, bảo vệ môi sinh...
Những lĩnh vực này đều ảnh hưởng ít nhiều đến thành viên của
các cộng đồng tôn giáo rải khắp đất nước.
Lễ Giáng Sinh đầu tiên ở Nậm Pồ, Mường Nhé, Điện Biên, 23/12/2014
TPP và Cộng Đồng Kinh Tế ASEAN
Trong tất cả các hiệp ước mậu dịch tự do mà Việt Nam đã ký kết hay đang đàm phán, quan trọng nhất cho việc thực hiện Kế Hoạch 5 & 100 là Hiệp Ước Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (Trans-Pacific Partnership, TPP) và Cộng Đồng Kinh Tế ASEAN (ASEAN Economic Community, AEC).
Quý vị có lẽ đã nghe nhiều về TPP
trong thời gian gần đây. Để tham gia TPP, Việt Nam đã phải cam
kết khá nhiều điều kiện nhân quyền. Tuy nhiên ít ai để ý đến
Cộng Đồng Kinh Tế ASEAN, bắt đầu hiện hữu trong vài tuần tới
đây thôi. Nó nằm trong khuôn khổ hội nhập toàn vùng ĐNÁ trong
cả 3 lĩnh vực kinh tế, chính trị, xã hội.
Để
cứu vãn nền kinh tế suy sụp, năm 1995 Việt Nam cùng lúc tham
gia ASEAN (Hiệp Hội Các Quốc Gia ĐNÁ) và thiết lập bang giao
với Hoa Kỳ. Hiến Chương ASEAN 2007 ấn định 4 trọng tâm cho việc
hội nhập: hội nhập chính quyền với chính quyền, hội nhập
người dân với người dân, phát triển xã hội dân sự toàn vùng
và phát huy nhân quyền. Hoa Kỳ và thế giới tự do ủng hộ một
ASEAN dân chủ để trở thành đồng minh đáng tin cậy trong chiến
lược cản chặn sự bành trướng của Bắc Kinh. Hoa Kỳ luôn thúc
đẩy Việt Nam hội nhập sâu và chặt vào ASEAN.
Chính
quyền Việt Nam chỉ muốn hội nhập chính quyền với chính quyền
và tìm mọi cách tránh né các trọng tâm còn lại vì e rằng
chúng sẽ mở đường cho trào lưu dân chủ hoá trong vùng tiến vào
Việt Nam. Trào lưu này bắt đầu năm 1986 ở Phi Luật Tân và mới
đây lan đến Miến Điện. Kế sách của Đảng Cộng Sản Việt Nam là
tung ra các tổ chức ngoại vi để "làm bộ" hội nhập với XHDS
toàn vùng ASEAN, đồng thời tuyệt đối ngăn chặn không để XHDS
Việt Nam giao tiếp với trào lưu dân chủ hoá trong vùng.
Để
hoá giải kế sách ấy, năm 2008 chúng tôi đặt cơ sở hoạt động
thường trực ở Malaysia và rồi ở Thái Lan. Qua đó chúng tôi kết
nối các tổ chức XHDS Việt Nam với cộng đồng XHDS ASEAN. Đối
với công cuộc dân chủ hoá đất nước, các bài học từ các nền
dân chủ mới hình thành ở các quốc gia lân bang bổ ích và phù
hợp hơn là những kinh nghiệm của các nền dân chủ lâu đời ở Hoa
Kỳ hay Tây Âu, hay của các cuộc cách mạng dân chủ Đông Âu, Trung
Đông hay Bắc Phi.
Nếu
theo dõi tin tức trên trang báo Mạch Sống, quý vị thấy là kế
hoạch nối kết XHDS Việt Nam với XHDS ASEAN đạt nhiều thành quả
dồn dập trong thời gian gần đây.
Tham luận đoàn về dân chủ toàn vùng Đông Nam Á, Kuala Lumpur, Malaysia, 24/04/2015 (ảnh ADN)
Mỗi người góp một bàn tay
Như vừa trình bày, mục tiêu của giai đoạn 5 năm
tới là đào tạo 5 nghìn người, phần lớn là thành viên của
các cộng đồng tôn giáo độc lập, về khả năng báo cáo vi phạm.
Đến nay chúng tôi đã đào tạo được 500, tương đương 10%. Chúng tôi cần sự tham gia của nhiều người, mỗi người góp một bàn tay, để đạt 100% trong vòng 5 năm tới. Có 3 cách đơn giản để quý vị tiếp tay.
Cách
thứ nhất là “bảo trợ” suất học bổng 50 USD một tháng trong 12
tháng cho người học và làm báo cáo vi phạm – thời gian học
và thực tập tổng cộng 12 tháng. Cho nhẹ bớt gánh nặng 600 USD
một năm, quý vị có thể rủ thêm một số người thân trong gia
đình hay bạn bè “hùn” quỹ với nhau.
Cách
thứ hai là “kết nghĩa” với một cộng đồng tôn giáo ở Việt Nam
một cách dài lâu, nghĩa là đi sát với họ cho đến khi đất
nước thay đổi. Để kết nghĩa, quý vị bảo trợ mỗi năm 2 suất
học bổng kèm với 2 máy điện toán làm phương tiện truyền thông
cần thiết cho cộng đồng ấy với thế giới bên ngoài, vị chi
1,800 USD một năm, trong nhiều năm. Cách này áp dụng cho các
nhóm đông người, các hội đoàn, các tổ chức.
Như vậy không thể nại cớ “mai một niềm tin” để không làm gì cả. Ít ra chúng ta tin chính mình và những người thân quen trong gia đình để lập nhóm bảo trợ hay kết nghĩa. Chính
quý vị sẽ chọn cộng đồng tôn giáo để kết nghĩa hay người
đáng tin cậy để bảo trợ, rồi giới thiệu họ để chúng tôi huấn
luyện và hướng dẫn. Nếu quý vị không tìm được ai, chúng tôi sẽ đề nghị.
Cách
thứ ba dành cho những quý vị nào chỉ muốn lâu lâu đóng góp
một lần. Quý vị có thể yểm trợ cho quỹ chung và cho chúng tôi
quyền chọn đối tượng bảo trợ hay kết nghĩa.
Làm
theo các công thức kể trên là góp phần cải tạo xã hội Việt
Nam từ tận gốc rễ – từng làng xã, từng thôn ấp một – trên
khắp đất nước. Để báo cáo vi phạm, học viên được đào tạo về
quyền con người, về đạo đức, về nhân quần và quốc tế, về tinh
thần tương ái tương trợ, về đức tính cần mẫn, về sự công
bằng và lòng tôn trọng sự thật... Đó chính là đức dục, môn
học cần thiết để kiến tạo một xã hội văn minh và nhân bản.
Những điều họ học được sẽ lan toả trong cộng đồng. Trong lòng
mỗi cộng đồng ấp ủ một búp hoa. Sẽ có một ngày Xuân hoa nở
rực khắp quê hương. Lúc ấy là ngày dân chủ đến, một cách đương
nhiên và tự nhiên.
Phái đoàn của BPSOS tại Hội Nghị XHDS ASEAN, Kuala Lumpur, Malaysia 24/04/2015 (ảnh BPSOS)
Mô thức đoàn kết
Bây
giờ tôi nói về sự đoàn kết, mà có bác đã than thở là sao
khó thế. Đấy là vì chúng ta kêu gọi đoàn kết nhưng không đưa ra
được phương thức thực hiện.
Muốn đoàn kết phải có 3 yếu tố: có điểm đến chung, thực hiện cùng cách, và có phối hợp. Hãy hình dung cư dân trên một đảo nọ một ngày kia phải đổ ra biển trên những chiếc thuyền cá nhân. Để tự nhiên thì chẳng bao lâu họ sẽ tản mác khắp mặt biển.
Tuy nhiên, nếu có người nhanh trí kêu gọi: hãy nhắm hướng Bắc;
ai chèo khoẻ thì vượt lên trước và mọi người theo sau, khi mệt
thì người khác tự động thay thế; một số thuyền hãy theo tôi
đi vòng ngoài và bọc hậu để giúp người đuối sức hay lạc
hướng. Chỉ với 3 yếu tố đơn giản ấy, đoàn thuyền sẽ tụ lại.
Đó là đoàn kết.
Cách
thức bảo trợ và kết nghĩa mà tôi vừa trình bày theo mô thức
này. Điểm đến chung là xây nền dân chủ ở gốc rễ của xã hội,
cách thức chung là hỗ trợ cho từng cộng đồng tôn giáo nhỏ
phát triển nội lực, và sự phối hợp được thực hiện qua chương
trình huấn luyện, công cuộc quốc tế vận để can thiệp mỗi khi
phát hiện vi phạm, và sự trợ giúp để hội nhập vào các môi
trường dân chủ trong khu vực Đông Nam Á và quốc tế. Nếu chúng
ta cùng nhau theo mô hình này thì mỗi người một tay, song song
và hàng ngang với nhau, cùng góp phần cho mục đích chung. Đó
là đoàn kết ở hải ngoại.
Ở
trong nước cũng vậy. Các cộng đồng tôn giáo chỉ cần chăm chú
bảo vệ cho quyền của chính mình, cũng song song và hàng ngang
với nhau, thì kết quả chung vẫn là đồng loạt đẩy lùi sự
chuyên chế của chế độ và nới rộng quyền của người dân ở khắp
nước. Đó là đoàn kết ở trong nước.
Với
mô hình đoàn kết ấy, chúng ta không việc gì phải lo là cộng
đồng “nát như tương”. Quan niệm rằng đoàn kết là phải kết lại
thành một khối nhất thể, nhất thống không phù hợp với các
nguyên tắc dân chủ. Mô hình mà tôi đưa ra là đoàn kết theo công
thức “nhiều con lạch nhỏ đổ vào giòng sông lớn”. Nó
phù hợp với môi trường dân chủ nơi chúng ta sinh sống và với
ước nguyện của chúng ta cho nền dân chủ ở Việt Nam sau này.
Phái
đoàn Houston chuẩn bị “xuất quân” tham gia tổng vận động lần
thứ 5 tại Quốc Hội Hoa Kỳ, 18/06/2015 (ảnh BPSOS)
Công khai nhưng không ồn ào
Có
một vị vừa đặt câu hỏi, đào tạo hàng loạt như vậy thì làm
sao tránh khỏi sự theo dõi của công an? Xin trả lời là, mọi
việc chúng tôi làm đều công khai: vận động quốc tế một cách
công khai, tố giác những vi phạm một cách công khai, và nội dung
của chương trình huấn luyện cũng công khai -- đó là luật quốc
gia, luật quốc tế, và những điều mà Việt Nam đã cam kết với
quốc tế. Toàn là những thông tin công cộng, cả thế giới đều
biết. Không có điều gì mà nhà nước chưa biết.
Đã
có trường hợp công an tra hỏi những người tham gia chương trình
huấn luyện của chúng tôi. Khi trả lời, họ nói đúng sự thật:
chúng tôi học để báo cáo các vi phạm mỗi khi xảy ra. Công an
muốn xem tài liệu huấn luyện thì họ sẵn sàng cung cấp. Những
tài liệu này chúng tôi để sẵn và công khai trên trang mạng của
chúng tôi, chẳng có gì bí mật.
Công
khai nhưng không ồn ào. Chúng tôi đào tạo những người với chức
năng bảo vệ cho tổ chức XHDS hay cộng đồng tôn giáo của họ,
chứ không phải để đi biểu tình, căng biểu ngữ, trả lời phỏng
vấn trên báo đài... Khi tham gia khoá học, mỗi học viên đều
phải cam kết là tuyệt đối ôn hoà, tránh bạo động, và không gây
nguy hiểm cho mình hay cho người khác.
Chúng
tôi chủ trương hỗ trợ các tổ chức XHDS ở trong nước để họ
thực hiện hiệu quả hơn ước nguyện của chính họ, chứ không
phải là để đi theo chúng tôi. Chúng tôi tuyệt nhiên không kết
nạp bất kỳ ai, và không bao giờ yêu cầu ai ủng hộ lập trường
của chúng tôi thì mới được hỗ trợ. Điều duy nhất chúng tôi
đòi hỏi từ các tổ chức này, và những người họ gởi đến
chúng tôi để được huấn luyện, là phải tuyệt đối tôn trọng các
giá trị nhân bản như nhân phẩm, mạng sống, công lý, sự thật,
sự công bằng, lòng tương kính... và phải quyết tâm để đạt ước
nguyện của chính họ. Do
đó nhà nước không có căn cứ gì để cáo buộc là họ bị mua
chuộc, bị sử dụng bởi bất kỳ một thế lực "phản động" nào.
Các bạn bè thuộc XHDS ASEAN yểm trợ tổ chức XHDS Việt Nam, Kuala Lumpur, Malaysia, 23/04/2015 (ảnh BPSOS)
Con đường dân chủ bắt đầu từ chính mình
Câu hỏi cuối cùng là của bác ngồi ở ngay hàng ghế đầu: làm sao cho chế độ độc tài sớm ra đi?
Thưa
bác, hãy bắt đầu với chính mình. Dân chủ hoá đất nước là
việc của chúng ta, chẳng ai khác làm hộ. Quốc tế có thể đi
cùng với chúng ta trên lộ trình đòi nhân quyền, với điều kiện
chúng ta phải liên tục níu kéo họ. Còn việc thay đổi chế độ
thì họ không nhúng tay vào; chúng ta phải cùng với đồng bào ở
trong nước thực hiện phần này. Và đó lý do chúng tôi khởi
xướng kế hoạch dân chủ hoá Việt Nam cách đây 10 năm. Giờ đã đi được đúng nửa hành trình.
Cách
đây hơn 3 thập niên, khi là một thuyền nhân cùng với gia đình
vừa đặt chân đến Hoa Kỳ, tôi hứa sẽ có ngày đưa bố mẹ về một
quê hương tự do, đi chuyến tàu lửa Bắc-Nam để thăm họ hàng,
thân nhân xa cách từ khi đất nước chia đôi, rồi lại xa cách thêm
sau khi đất nước thống nhất. Bố mẹ của tôi nay đã lớn tuổi;
tôi vẫn giữ lời hứa ấy. Ở đây có nhiều bác xấp xỉ tuổi bố
mẹ của tôi. Tôi tin rằng nếu làm đúng việc và đúng cách thì 5
năm nữa thôi, chúng ta sẽ thấy ánh sáng dân chủ bắt đầu chiếu
rọi lên quê hương. Nếu chúng ta bắt tay ngay vào việc thì quý
vị lớn tuổi nhất ở đây cũng sẽ có cơ hội chứng kiến giấc mơ
của mình trở thành hiện thực. Quý Bác, quý Cô Chú nhớ giữ
gìn sức khoẻ để thấy đất nước một ngày không xa sẽ "đường hoa
khô ráo lệ".
Cộng
đồng người Việt ở hải ngoại tuy chỉ bằng 5% dân số trong nước
nhưng lại có vai trò rất quan trọng. Chính quyền hiện nay cứng
với dân nhưng nhũn với quốc tế. Chúng ta dùng thế quốc tế để
ép họ phải mềm với dân và chấp nhận sự phát triển của xã
hội dân sự. Kế đến chúng ta bắc nhịp cầu cho người dân ở trong
nước hội nhập vào cộng đồng XHDS ASEAN, mở đường cho trào lưu
dân chủ hoá đang lan ra trong vùng thẩm thấu vào Việt Nam. Sự
hội nhập khu vực song song với hội nhập quốc tế sẽ giúp cho
đất nước giảm dần sự lệ thuộc Trung Quốc; kế hoạch dân chủ
hoá Việt Nam cũng là kế hoạch thoát Trung, mà chúng tôi đã
khởi đầu từ cách đây 5 năm, trước cả khi Hoa Kỳ bắt đầu sách lược “xoay trục” về Á Châu.
Trên
đường đến đây tôi có dịp trò chuyện với một số anh, chị trong
ban tổ chức. Họ ái ngại rằng hôm nay là chiều Thứ Bảy, một
số người bận việc không đến dự được. Tôi cảm kích nỗi lo âu
của ban tổ chức. Nhưng xin đừng lo, mọi thay đổi lớn trên thế
gian đều bắt đầu từ một nhóm nhỏ những người có tâm huyết,
có ý thức và dám hành động. Tôi chủ trương là chỉ cần 1 phần
nghìn trong số chúng ta bắt tay hành động thì đất nước sẽ có
tương lai. Nếu như cộng đồng Vancouver có 20 nghìn người Việt,
thì chỉ cần 20 người dấn thân lúc này. Con số ấy sẽ tăng lên
khi việc làm của số người tiên khởi có kết quả mang tính
thuyết phục. Trong căn phòng này đang có gấp 3 lần con số 20
người ấy.
Thay vì ao ước và cầu mong, hãy bắt đầu với chính mình.
Một vị trong cử toạ chia sẻ cảm nghĩ, Vancouver, Canada, 07/11/2015 (ảnh Hồ Thanh Hào)
Phát triển đất nước 100 năm sau
Khi
đất nước đã dân chủ thì nền móng mà chúng ta đang xây dựng
ngày hôm nay sẽ tự động trở thành cơ chế để phát triển đất
nước 100 năm sau. Cơ chế này được xây dựng và phát triển ở 3
chiều kích.
Thứ
nhất là mạng lưới XHDS đan kết chặt, sâu và rộng ở khắp đất
nước. Những người chúng ta đào tạo ngày hôm nay về các giá
trị nhân bản, về đạo đức, về nhân quyền, về tự do, và về khả
năng điều hành và tổ chức sẽ là lực lượng kiến thiết quốc
gia ở cấp cơ sở, đem ánh sáng văn minh của thế giới tự do đến
từng thôn làng, xã ấp trên khắp đất nước.
Thứ
hai là mạng lưới của những cộng đồng người Việt ở khắp thế
giới tự do, đã hấp thụ tinh hoa của những xã hội nhân bản và
tiên tiến nhất hành tinh, có ảnh hưởng với các chính quyền dân
chủ, có quan hệ rộng rãi với quốc tế, và đã từng phối hợp
với nhau ở cấp toàn cầu. Mạng lưới kết nối toàn cầu ấy
chính là một Tân Bách Việt, mạnh hơn rất nhiều lần Bách Việt
của thời xa xưa. Qua đó, chúng ta sẽ huy động nhân tài vật lực
để xây dựng và phát triển đất nước, giúp dân tộc Việt Nam
nhanh chóng hoà nhập thế giới văn minh, và đồng thời đẩy lùi
vĩnh viễn hoạ Bắc thuộc.
Thứ
ba là sự nối kết song song và bền chặt giữa từng cộng đồng
ở trong nước với các nhóm, tổ chức, hội đoàn người Việt trên
thế giới. Đó là những nhịp cầu để trung chuyển nguồn lực,
kiến thức, tài chính, quan hệ quốc tế... từ năm châu bốn biển
đến khắp nơi trên đất nước Việt Nam, kể cả những vùng xa xôi
hẻo lánh nhất, để kiến thiết nước nhà một cách toàn diện và
đồng đều.
Cơ
chế ấy, nền tảng ấy chính tay chúng ta góp phần xây dựng
ngày hôm nay để dân chủ hoá đất nước trong 5 năm tới và rồi
phát triển đất nước 100 năm sau. Đó là Kế Hoạch 5 & 100 mà
tôi chia sẻ với quý vị ngày hôm nay. Nó dễ hiểu, thiết thực
và dễ dàng để bắt tay vào việc. Mọi người đều có thể góp
phần vừa phải của mình cho đại cuộc. Xin quý vị nhập cuộc và
truyền đạt kế hoạch này đến tất cả những người quen mà có
lòng với đất nước.
Nếu
thành công, và bắt buộc chúng ta phải thành công, thì giấc mơ
ngàn đời của chung giống nòi Việt, chứ không phải chỉ là giấc
mơ riêng của mỗi chúng ta, sẽ trở thành hiện thực. Tất cả
những mất mát, tang thương và hy sinh của bao thế hệ cận đại
sẽ không là vô nghĩa. Đó là cơn đau quặn của Mẹ Việt Nam cho
dân tộc lột xác thoát khỏi giới hạn của giải đất hình cong
chữ S để vươn ra khắp trái địa cầu. Và từ khắp địa cầu chúng
ta cùng với giống nòi Lạc Việt ở lại xây dựng một đất nước
nhân bản, văn minh, trù phú; và đóng góp cho một Đông Nam Á hoà
bình, ổn định và thịnh vượng trong mộ̀t thế giới phẳng và
cân bẳng về địa chính trị.
Tôi
tin rằng chúng ta đủ tài, trí và tâm huyết để biến đau thương
của ngày hôm qua thành vận hội cho dân tộc trong ngày mai.
Xin cảm ơn quý Cô Dì Chú Bác và Anh Chị Em hiện diện. Xin cảm ơn ban tổ chức.
Hình lưu niệm với ban tổ chức, Vancouver, Canada, 07/11/2015 (ảnh Hồ Thanh Hào)
========================
Để tham gia bảo trợ hay kết nghĩa với một cộng đồng tôn giáo ở Việt Nam, xin liên lạc bpsos@bpsos.org
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen