Tạp
ghi Huy Phương
Đã có lần
bạn là người khách quý đến Honolulu, tại phi trường được một thiếu nữ xinh đẹp
tươi tắn, choàng cho một vòng hoa sứ với câu chào Aloha cùng một nụ cười thân
thiện. Nhưng không phải du khách nào trên thế giới cũng được sự chào đón như
thế
Tuần trước, báo chí lại loan tin, những
người Việt Nam, đồng bào của chúng ta, từ Sài Gòn đến phi trường Changi,
Singapore, bị từ chối nhập cảnh, nói rõ ra là bị đuổi về.
Singapore là một trong 48 quốc gia mà
người mang visa Việt Nam vào không cần thị thực, nhưng lần này mặc dù có đầy đủ
giấy tờ tùy thân, nhiều hành khách Việt Nam, phần lớn là phụ nữ, vẫn bị nhà chức
trách Singapore từ chối cho vào xứ của họ. Những người Việt này bị đối xử như
tội phạm, bị đưa vào phòng riêng, kiểm soát chặt chẽ giấy tờ, bị phỏng vấn và
bắt tự đếm số tiền mang theo trước mặt nhân viên sân bay. Những người khách này
buộc phải trở lại Việt Nam trên các chuyến bay đưa họ đến, hay lưu lại những
khách sạn gần phi trường mà hãng hàng không Việt Nam phải đài thọ chi
phí.
Lối hành xử này của Singapore cũng na
ná như lối đối xử của chính quyền Việt Nam đối với những nhà hoạt động chính
trị, nghi ngờ có hoạt động chính trị hay bất đồng chính kiến về Việt Nam lâu
nay, mà không hề nói lý do.
Chính quyền Singapore cũng không hề nói
lý do họ không cho những người Việt này vào nước họ, nhưng cái lý do này thì
những người trong cuộc, hay toàn thể “khúc ruột ngàn dặm” trên khắp thế giới đều
biết rõ, đều cảm thấy xấu hổ và đau lòng.
Hãng Jetstar Pacific, một trong hai
hãng máy bay rẻ tiền có những đường bay ngắn cho biết, khi hành khách bị nhà
chức trách từ chối nhập cảnh Singapore, người đó sẽ phải trả tiền ăn ở, tại sân
bay. Phía Singapore thường buộc hãng hàng không phải ứng trước chi phí sau đó sẽ
tính lại với hành khách. Chi phí cho mỗi khách bị từ chối nhập cảnh là khoảng
hơn $200, chưa kể vé máy bay trở lại Việt Nam. Mỗi tháng, hãng này phải trả
khoảng $20,000 cho những hành khách bị từ chối nhập cảnh tại
Singapore.
Hãng Vietjet Air có hai chuyến bay Sài
Gòn đi Singapore mỗi ngày. Trung bình mỗi tháng có 200 nữ hành khách bị
Singapore yêu cầu quay về nước. Như vậy mỗi tháng Vietjet Air phải chi ra phí
khoảng $750,000 cho những hành khách này mà không bao giờ đòi lại được tiền.
Phía Việt Nam mong phía Singapore cho
họ biết danh sách những người Việt không được nhập cảnh vào Singapore để tiện
việc ngăn chận, tránh sự tổn thất như trên, nhưng những người này đâu phải như
những người làm chính trị có sổ đen của công an Việt Nam, mà chỉ là những cô
gái, một ngày đẹp trời nào đó được rủ rê hay móc nối sang đây để... “đứng
đường!” Trên các trang net, và ngay cả một phóng sự trên báo Thanh Niên trong
nước, cũng công nhận rằng phần đông những cô gái đến với nghề này là hoàn toàn
tự nguyện.
Chuyện không phải bây giờ mà cách đây
vài năm Singapore đã loan tin cảnh sát tổng càn quét vào khu mại dâm Việt ở
Geylang và Joo Chiat, bắt giữ hàng chục gái mại dâm người Việt lẫn bảo kê. Liên
tục trong vòng một tuần, chỉ riêng tại khu Joo Chiat, 52 cô gái Việt đã bị bắt
giữ. Các cô trang điểm diêm dúa, ăn mặc hở hang đón xe buýt hoặc xe taxi đến
quán karaoke, vô từng bàn khách, ăn uống, rượu bia, lả lơi, ôm ấp, bán dâm tại
bàn rượu hoặc đi ngủ đêm với khách, cố moi tiền bằng đủ mọi cách. Dân Singapore
cho biết gái mại dâm Việt đã câu kéo khách bằng cách không mặc đồ lót và cho
phép khách thoải mái sờ soạng. Sang Singapore là một nghề kiên trì, lần này bị
đuổi lần sau lại lên máy bay sang nữa. Một cô gái cho biết cô đến rồi về nhiều
lần, mỗi lần ở Singapore kiếm vài nghìn đô la.
Lối cấm cửa phụ nữ Việt Nam ở Singapore
rõ ràng là nỗi đau đớn, nhục nhã. Rồi liệu, Bộ Ngoại Giao Việt Nam như lời yêu
cầu có dám gửi công hàm đến Singapore để xin làm rõ trắng đen chuyện này không,
hay nói ra chỉ thêm mất mặt! Làm người khác mất mặt cũng là một thứ làm nhục
nhau. Ngày xưa làm nhục nhau thì kẻ sĩ thách nhau đấu súng hay rút gươm ra khỏi
vỏ. Ngày nay, bị nhục thì đành ráng ngậm miệng mà đi.
Thể diện cũng có nghĩa là danh dự, ai
làm mình mất thể diện là làm mất danh dự mình.
Nếu danh dự phụ nữ Việt Nam bị coi
thường hay chà đạp là danh dự của cả dân tộc cũng bị coi thường. Ai có trách
nhiệm trong việc đàn bà con gái Việt Nam bị cấm cửa và cái mặt Việt Nam trong
thời gian gần đây, có thể nói xa hơn là dưới chế độ xã hội chủ nghĩa đã bị lấm
lem đến mức tồi tệ.
Cái mặt Việt Nam ở Nhật mà đại
diện là phi công, tiếp viên hàng không, người mẫu, du học sinh ăn cắp... không
kể hết tên.
Cái mặt Việt Nam ở Thụy Điển
rồi Anh, mà đại diện là Kiều Trinh, kẻ ăn cắp, đã rao giảng văn hóa trên truyền
hình nhà nước, con cán bộ Trung Ương Đảng, đã được Bộ Y Tế Việt Nam chứng nhận
là tâm thần và Tòa Đại Sứ Việt Nam can thiệp.
Cái mặt Việt Nam ở Phi Châu mà
đại diện là nhân viên ngoại giao Vũ Mộc Anh, bí thư thứ nhất của Đại Sứ Quán
Việt Nam tại Nam Phi, buôn lậu sừng tê giác.
Cái mặt Việt Nam ở Thụy Sĩ, ở
Thái Lan mà đại diện là du khách ăn cắp.
Cái mặt Việt Nam ở Đài Loan mà
đại diện là công nhân “xuất khẩu” ăn trộm chó làm thịt.
Cái mặt Việt Nam ở Nhật mà
người Việt trộm dê làm thịt.
Cái mặt Việt Nam ở Malaysia:
Khám phá một lần mà tống xuất 150 phụ nữ mại dâm về nước.
Cái mặt Việt Nam ở Nga, Tiệp
Khắc, Ba Lan, Đông Đức với những nhóm băng đảng, buôn người có các tòa đại sứ
Việt Cộng... chống lưng.
Chuyện mất mặt, bẽ mặt, xấu mặt
hay mất thể diện thì cũng một nghĩa.
Hãnh diện thì ngẩng mặt, xấu hổ thì cúi
mặt, vuốt mặt, quay mặt, giấu mặt đi.
Cái mặt chai lì, tê cứng, không biết
xấu hổ, vô cảm là cái mặt mo, mặt mẹt, mặt trơ.
Những cái mặt... Việt Nam nên che đi là
những cái mặt của Đặng Xuân Hợp, Vũ Mộc Anh, Kiều Trinh, vì họ đại diện cho
chính quyền Việt Nam. Cái mặt đáng thương những người phụ nữ vì xấu hổ cũng phải
che đi, tủi thân vì số kiếp phụ nữ Việt Nam, nhưng quả đáng thương hơn những
đảng viên luôn luôn trơ mặt làm liều.
Quá đẹp là cái tên Việt Nam, hôm nay
vang lừng khắp bốn biển năm châu.
Cờ đỏ sao vàng được minh họa cho hai
chữ “ăn cắp.” (*)
Tiếng Việt được dùng để viết những
thông báo răn đe người Việt chớ... ăn cắp.
Ai đã sáng tác ra cái câu nói dối trá,
“Tôi mơ ước một buổi sáng thức dậy, thấy mình là người Việt Nam?” sẽ phải ân hận
suốt đời.
Phần tôi, mỗi khi soi gương, tôi vẫn
nhớ, “Tôi là người Việt Nam!” và cảm thấy thương cho tôi và thù ghét những con
người đã làm cho hình ảnh Việt Nam xấu xa đi như hôm nay.
Cám ơn ký giả Xuân Dương ở trong nước
với câu viết, “Một người, một gia đình, một dòng họ hay một dân tộc, khi sự xấu
hổ bị đánh cắp thì không còn gì để mất!”
(*)
Xem bài “Đẹp sao là lá cờ đỏ sao vàng” của Bùi Bảo
Trúc.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen