ĐẶNG XƯƠNG HÙNG: TẠI SAO TÔI TỴ NẠN CHÍNH TRỊ?
Văn
phòng Dân biểu Chris Smith, đại diện tiểu bang New Jersey, vừa công bố
một thông cáo báo chí cho hay ông Smith đã tiếp xúc với một giới chức
quan trọng của Liên Hiệp Quốc về nhân quyền dự trù sẽ có mặt ở Việt Nam
đến cuối tháng này để tìm hiểu về việc các tín đồ tôn giáo bị ngược đãi.
Trong chuyến thăm 10 ngày này, Báo cáo viên Ðặc biệt về Tự do Tôn giáo và Tín Ngưỡng, ông Heiner Bielefeldt sẽ có cơ hội nêu vấn đề tù nhân tín ngưỡng, như Linh mục Nguyễn Văn Lý, đã bị giam giữ vì tín ngưỡng của ông.
Trong chuyến thăm 10 ngày này, Báo cáo viên Ðặc biệt về Tự do Tôn giáo và Tín Ngưỡng, ông Heiner Bielefeldt sẽ có cơ hội nêu vấn đề tù nhân tín ngưỡng, như Linh mục Nguyễn Văn Lý, đã bị giam giữ vì tín ngưỡng của ông.
Đặc phái viên tôn giáo của Liên Hiệp Quốc, Heiner Bielefeldt
Dân
biểu Smith cho biết: “Tôi đã hối thúc giục Báo cáo viên Ðặc biệt này
tới thăm linh mục Nguyễn Văn Lý, một trong những tù nhân lương tâm bị
giam giữ lâu nhất ở Việt Nam và là nhà vận động thực thụ cho tự do.
Chính phủ Việt Nam đã có những hành động vi phạm tự do tôn giáo kéo dài
lâu nay. Việc hạn chế và bỏ tù những người ủng hộ dân chủ và lao động và
việc kiểm duyệt Internet đã
đi tới mức quá nghiêm trọng để Việt Nam có thể được hưởng những lợi ích
về thương mại và giúp đỡ về an ninh mà họ đang mưu tìm kiếm từ phía Hoa
Kỳ. Hoa Kỳ nên kèm theo thương mại và viện trợ an ninh các điều kiện có
tiến bộ thực sự về tự do và nhân quyền – chỉ như vậy thì chúng ta mới
thực sự nhìn thấy những tiến bộ cho người dân Việt Nam.”
Ông
Bielefeldt là một chuyên gia độc lập được Hội Đồng Nhân Quyền LHQ bổ
nhiệm. Mục đích của ông là xác định những cản trở hiện hữu và có khả
năng xảy ra đối với việc hưởng thụ quyền tự do tôn giáo và tín ngưỡng và
trình bày các đề nghị về những biện pháp và cách thức để khắc phục các
trở ngại
đó.
Trong
tư cách thành viên của Ủy ban Nhân quyền Tom Lantos và Dự án Bảo Vệ Tự
Do của Ủy ban, dân biểu Smith đã nhận bảo trợ cho linh mục Nguyễn Văn
Lý. Dự án này khuyến khích các đại biểu Quốc Hội bảo trợ các tù nhân
lương tâm và ủng hộ việc phóng thích họ.
Ông
Smith bày tỏ sự quan ngại rằng chính quyền Obama đang tìm cách đưa Việt
Nam vào hiệp định thương mại khu vực, được gọi là Hợp Tác Xuyên Thái
Bình Dương, bất kể thành tích xấu của Việt Nam về lao động cưỡng bức và
buôn người.
Ông
Smith, chủ tịch
Tiểu Ban Nhân Quyền Toàn Cầu của Quốc Hội, là đồng tác giả của dự thảo
Luật Nhân Quyền Việt Nam 2013. Dự luật HR1897 đề ra các biện pháp để cải
thiện nhân quyền ở Việt Nam thông qua việc nghiêm cấm mọi gia tăng viện
trợ phi nhân đạo cho chính phủ Việt Nam trên các mức của tài khóa 2012
trừ phi chính phủ này đạt được tiến bộ đáng kể trơng việc thiết lập một
chế độ dân chủ và cổ súy cho nhân quyền.
Ðược
toàn thể Hạ viện thông qua cách đây gần 1 năm, Dự luật Nhân quyền Việt
Nam nhắm mục tiêu cải thiện quyền tự do tôn giáo, tự do hội họp và lập
hội, cũng như phóng thích tất cả tù nhân chính trị và tôn giáo, các ký
giả độc lập và những người hoạt
động cho giới lao động, và chấm dứt mọi hành vi bao che nạn buôn lậu
người của chính phủ.
Dân
biểu Smith nói: “Dự luật dành cho chính quyền các công cụ để đối phó
với các hành động vi phạm nhân quyền của Việt Nam và đã được Hạ viện
thông qua ba lần. Dự luật phải được đưa ra Thượng viện và được biểu
quyết càng sớm càng hay. Không có quyết định nào là dấu hiệu bỏ rơi
những người ở Việt Nam đang can trường tranh đấu cho nhân quyền, tự do
tôn giáo và dân chủ trong nước.”
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen