Hàng trăm ngàn người Trung Cộng ở Hà Tĩnh đòi lập khu tự trị
Có khoảng vài trăm ngàn người Trung Cộng hiện đang sinh sống tại đặc khu Hà Tĩnh Việt Nam bất ngờ đòi hỏi lập khu tự trị (autonomous region). Được biết từ một nguồn tin đáng tin cậy từ Hà Tĩnh cho biết từ trước tới nay có khoảng vài trăm ngàn thậm chí lên hơn cả triệu người Trung Cộng đang sinh sống và làm việc tại Hà Tĩnh.
Họ tự lập một khu đặc biệt mà đến côn an Viêt Nam cũng không thể vào được. Hiện nay họ đã yêu sách với chính quyền Việt Cộng đòi hỏi lập Hà Tĩnh thành khu tự trị và một vùng biển khoảng 1 triệu km2 là đặc khu khai thác biển.
Hiện nay chưa có phản ứng rõ ràng từ chính quyền Việt Cộng. Đáng lo là phần lớn công nhân ở đây đều không có giấy tờ để kiểm soát, thậm chí dân trong vùng còn cho biết rất nhiều nhóm người Trung Quốc ở đây bí mật vũ trang, phong cách không khác quân đội.
Có khoảng vài trăm ngàn người Trung Cộng hiện đang sinh sống tại đặc khu Hà Tĩnh Việt Nam bất ngờ đòi hỏi lập khu tự trị (autonomous region). Được biết từ một nguồn tin đáng tin cậy từ Hà Tĩnh cho biết từ trước tới nay có khoảng vài trăm ngàn thậm chí lên hơn cả triệu người Trung Cộng đang sinh sống và làm việc tại Hà Tĩnh.
Họ tự lập một khu đặc biệt mà đến côn an Viêt Nam cũng không thể vào được. Hiện nay họ đã yêu sách với chính quyền Việt Cộng đòi hỏi lập Hà Tĩnh thành khu tự trị và một vùng biển khoảng 1 triệu km2 là đặc khu khai thác biển.
Hiện nay chưa có phản ứng rõ ràng từ chính quyền Việt Cộng. Đáng lo là phần lớn công nhân ở đây đều không có giấy tờ để kiểm soát, thậm chí dân trong vùng còn cho biết rất nhiều nhóm người Trung Quốc ở đây bí mật vũ trang, phong cách không khác quân đội.
Theo quốc lộ 1A hướng từ Nam ra Bắc, xe vừa qua khỏi hầm Đèo Ngang
- ngăn cách giữa Hà Tĩnh với Quảng Bình - được vài cây số, đoạn
thuộc địa phận xã Kỳ Phương đã thấy chình ình một bảng hiệu khổ lớn
chi chít chữ Trung Quốc dựng trên chân đế cao hơn 2 m. Chúng tôi
thực sự “choáng” khi đến địa phận các xã Kỳ Liên, Kỳ Long, Kỳ
Thịnh. Không phải tự nhiên mà nhiều người thốt lên “phố Trung Quốc”
bởi dọc hai bên trục đường xương sống 1A đầy rẫy biển hiệu như nấm
mọc sau mưa. Hầu như bảng hiệu nào cũng tràn ngập chữ Trung Quốc,
từ tên công ty, ngành nghề kinh doanh đến các thể loại nhà hàng, ăn
uống, dịch vụ cưới hỏi, rửa xe, hút bụi...
Hết giờ làm việc buổi sáng, nhiều công nhân bịt kín mặt “kẹp” ba, bốn người trên một xe máy từ công trường thi công tổ hợp cảng biển và nhà máy luyện gang thép FORMOSA trở ra. Một số về nhà trọ nghỉ, số đi ăn cơm quán.
Một nữ công nhân người Việt chỉ cho chúng tôi biết vài quán cơm mà người Trung Quốc thường hay ăn. Ghé vào một quán gần cầu Khe Lau (xã Kỳ Liên), cảnh tượng ồn ào, hỗn độn, nhếch nhác thấy rõ. Người ăn, người nói, tiếng Việt, tiếng Trung xô đẩy lẫn nhau. Đối diện bên kia đường có tấm bảng với dòng chữ Việt duy nhất “Ẩm thực Đài Loan”, còn lại toàn chữ Trung Quốc. Chủ quán là người Đài Loan và vợ người Việt Nam, họ mới thuê lại nhà của một vợ chồng người địa phương. Hỏi chuyện được biết cô vợ người Sóc Trăng, lấy chồng Đài Loan được 7 năm nhưng chưa có con, vợ biết tiếng Hoa nhưng chồng chẳng biết tiếng Việt.
Giữa lúc tình hình Việt Nam đang rối ren, nội bộ đảng CS đang đánh nhau kịch liệt, việc đột ngột vùng kinh tế Vũng Áng đòi tự trị đang là một thách thức sống còn với Đảng CSVN, mà hầu hết mọi người đều tin rằng đó là một đòn phép mới của Trung Quốc trong âm mưu xâm lược hoặc kiểm soát Việt Nam. Nếu đây là vùng tự trị, sớm muộn gì các khu người Trung Quốc ở Tây Nguyên cũng sẽ lên tiếng đòi đặc cách như vậy. Việc này đồng nghĩa Việt Nam đã nằm gọn trong tầm kiểm soát của B
Hết giờ làm việc buổi sáng, nhiều công nhân bịt kín mặt “kẹp” ba, bốn người trên một xe máy từ công trường thi công tổ hợp cảng biển và nhà máy luyện gang thép FORMOSA trở ra. Một số về nhà trọ nghỉ, số đi ăn cơm quán.
Một nữ công nhân người Việt chỉ cho chúng tôi biết vài quán cơm mà người Trung Quốc thường hay ăn. Ghé vào một quán gần cầu Khe Lau (xã Kỳ Liên), cảnh tượng ồn ào, hỗn độn, nhếch nhác thấy rõ. Người ăn, người nói, tiếng Việt, tiếng Trung xô đẩy lẫn nhau. Đối diện bên kia đường có tấm bảng với dòng chữ Việt duy nhất “Ẩm thực Đài Loan”, còn lại toàn chữ Trung Quốc. Chủ quán là người Đài Loan và vợ người Việt Nam, họ mới thuê lại nhà của một vợ chồng người địa phương. Hỏi chuyện được biết cô vợ người Sóc Trăng, lấy chồng Đài Loan được 7 năm nhưng chưa có con, vợ biết tiếng Hoa nhưng chồng chẳng biết tiếng Việt.
Giữa lúc tình hình Việt Nam đang rối ren, nội bộ đảng CS đang đánh nhau kịch liệt, việc đột ngột vùng kinh tế Vũng Áng đòi tự trị đang là một thách thức sống còn với Đảng CSVN, mà hầu hết mọi người đều tin rằng đó là một đòn phép mới của Trung Quốc trong âm mưu xâm lược hoặc kiểm soát Việt Nam. Nếu đây là vùng tự trị, sớm muộn gì các khu người Trung Quốc ở Tây Nguyên cũng sẽ lên tiếng đòi đặc cách như vậy. Việc này đồng nghĩa Việt Nam đã nằm gọn trong tầm kiểm soát của B
__._,_.___
Posted by: "Patrick Willay" <pwillay@orange.fr>
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen