Hà Giang/NV - 'Nhường Trung Quốc mỗi tấc đất, là mất đi vĩnh viễn' - (Phỏng vấn Tiến Sĩ Peter Navarro)
Thứ Sáu, ngày 09 tháng 5 năm 2014
LTS:
Việc Trung Quốc đưa giàn khoan HD-981 vào trong vùng đặc quyền kinh tế,
thềm lục địa của Việt Nam, và chỉ cách bờ biển Việt Nam 120 hải lý,
khiến người Việt Nam khắp nơi sôi sục, và tranh chấp Biển Đông thêm căng
thẳng. Sự kiện này có ý nghĩa và tạo ra những tác động gì, tại sao
Trung Quốc lại có hành động cả quyết như vậy trong lúc này. Tiến sĩ
Peter Navarro, chuyên gia về Trung Quốc, giáo sư đại học University of
California, Irvine,
tác giả hai cuốn sách bán chạy "The Coming China Wars," và "Death By
China - Confronting the Dragon - A Global Call to Action" chia xẻ nhận
định của ông, qua cuộc phỏng vấn do Hà Giang thực hiện.
Hà
Giang (NV): Theo nhận định của tiến sĩ, tác động của việc Trung Quốc
đưa dàn khoan dầu vào vùng biển Đông thuộc đặc quyền kinh tế của Việt
Nam là gì, và tại sao Trung Quốc lại chọn thời điểm này?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Trung Quốc đã hiếp đáp Việt Nam kể từ khi chiếm giữ
quần đảo Hoàng Sa vào năm 1974 và bắn giết biết bao người dân Việt Nam
vô tội trong trận chiến đẫm máu tại bãi Gạc Ma, quần đảo Trường Sa, năm
1988. Càng lớn hơn và càng mạnh hơn, Trung Quốc càng ngang nhiên tiến
chiếm những gì họ có thể tước đoạt từ những quốc gia nhỏ hơn và yếu hơn
như Việt Nam. Trung Quốc sẽ cướp đi của người dân Việt Nam cả quyền đánh
bắt cá lẫn khối dầu khí tự nhiên. Điều tồi tệ nhất là các nhà lãnh đạo
và phương tiện truyền thông Trung Quốc luôn luôn đưa ra những tuyên
truyền giả mạo rằng
Trung Quốc là một quốc gia yêu chuộng hòa bình. Trên thực tế, Trung
Quốc là một quốc gia chuyên hiếp đáp những nước yếu.
NV:
Ngoài việc lên tiếng phản đối và yêu cầu Trung Quốc lập tức “ngừng ngay
tất cả các hoạt động bất hợp pháp” và “thu hồi các giàn khoan” ở vùng
biển thuộc chủ quyền Việt Nam, chính phủ Việt Nam có thể làm được gì, và
nên làm gì, thưa tiến sĩ?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Việt Nam cần phải thuyết phục và liên kết mật thiết
với các nước khác trong khu vực cũng như Hoa Kỳ để tạo thành mặt trận
thống nhất chống lại một Trung Quốc tham lam. Việt Nam cần tìm mọi cách
sử dụng lực lượng quân sự, trong lúc bất ngờ, giữa đêm khuya, nếu cần
thiết, để phá hủy các giàn khoan mà Trung Quốc ngang nhiên mang vào vùng
đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Hãy làm thế để cho
Trung Quốc phản ứng, rồi thế giới sẽ thấy rõ Trung Quốc là một mối nguy
hiểm lớn như thế nào cho hòa bình trong khu vực.
NV:
Việc làm được Việt Nam cho là "bất hợp pháp" và "xân lấm chủ quyền một
cách nghiêm trọng" này của Trung Quốc sẽ gây ảnh hưởng gì đến những quốc
gia trong vùng?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Qua đường lưỡi bò chín đoạn, Trung Quốc đã từng tuyên
bố và hành xử như thể toàn bộ Biển Đông là “ao nhà” của họ. Mỗi tấc đất
biên cương, mỗi hải lý biển
đảo nhường cho Trung Quốc là mất đi vĩnh viễn. Tất cả các nước trong
vùng đều bị ảnh hưởng, đều là nạn nhân của chính sách xâm lược hung hăng
của Trung Quốc.
NV: Trước tình hình này, Hoa Kỳ có nên tỏ thái độ, và nếu có thái độ, thì phải phản ứng như thế nào?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Hoa Kỳ không thể can thiệp trừ khi Việt Nam yêu cầu
được giúp đỡ. Mời Hoa Kỳ thiết lập các căn cứ quân sự và hải quân sẽ là
một bước đầu tốt cho việc kiềm chế sự xâm lăng của Trung Quốc.
NV: Cảm ơn giáo sư đã dành thì giờ cho cuộc phỏng vấn.
LTS: Việc Trung Quốc đưa giàn khoan HD-981 vào trong vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa của Việt Nam, và chỉ cách bờ biển Việt Nam 120 hải lý, khiến người Việt Nam khắp nơi sôi sục, và tranh chấp Biển Đông thêm căng thẳng. Sự kiện này có ý nghĩa và tạo ra những tác động gì, tại sao Trung Quốc lại có hành động cả quyết như vậy trong lúc này. Tiến sĩ Peter Navarro, chuyên gia về Trung Quốc, giáo sư đại học University of California, Irvine, tác giả hai cuốn sách bán chạy "The Coming China Wars," và "Death By China - Confronting the Dragon - A Global Call to Action" chia xẻ nhận định của ông, qua cuộc phỏng vấn do Hà Giang thực hiện.
Hà
Giang (NV): Theo nhận định của tiến sĩ, tác động của việc Trung Quốc
đưa dàn khoan dầu vào vùng biển Đông thuộc đặc quyền kinh tế của Việt
Nam là gì, và tại sao Trung Quốc lại chọn thời điểm này?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Trung Quốc đã hiếp đáp Việt Nam kể từ khi chiếm giữ
quần đảo Hoàng Sa vào năm 1974 và bắn giết biết bao người dân Việt Nam
vô tội trong trận chiến đẫm máu tại bãi Gạc Ma, quần đảo Trường Sa, năm
1988. Càng lớn hơn và càng mạnh hơn, Trung Quốc càng ngang nhiên tiến
chiếm những gì họ có thể tước đoạt từ những quốc gia nhỏ hơn và yếu hơn
như Việt Nam. Trung Quốc sẽ cướp đi của người dân Việt Nam cả quyền đánh
bắt cá lẫn khối dầu khí tự nhiên. Điều tồi tệ nhất là các nhà lãnh đạo
và phương tiện truyền thông Trung Quốc luôn luôn đưa ra những tuyên
truyền giả mạo rằng
Trung Quốc là một quốc gia yêu chuộng hòa bình. Trên thực tế, Trung
Quốc là một quốc gia chuyên hiếp đáp những nước yếu.
NV:
Ngoài việc lên tiếng phản đối và yêu cầu Trung Quốc lập tức “ngừng ngay
tất cả các hoạt động bất hợp pháp” và “thu hồi các giàn khoan” ở vùng
biển thuộc chủ quyền Việt Nam, chính phủ Việt Nam có thể làm được gì, và
nên làm gì, thưa tiến sĩ?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Việt Nam cần phải thuyết phục và liên kết mật thiết
với các nước khác trong khu vực cũng như Hoa Kỳ để tạo thành mặt trận
thống nhất chống lại một Trung Quốc tham lam. Việt Nam cần tìm mọi cách
sử dụng lực lượng quân sự, trong lúc bất ngờ, giữa đêm khuya, nếu cần
thiết, để phá hủy các giàn khoan mà Trung Quốc ngang nhiên mang vào vùng
đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Hãy làm thế để cho
Trung Quốc phản ứng, rồi thế giới sẽ thấy rõ Trung Quốc là một mối nguy
hiểm lớn như thế nào cho hòa bình trong khu vực.
NV:
Việc làm được Việt Nam cho là "bất hợp pháp" và "xân lấm chủ quyền một
cách nghiêm trọng" này của Trung Quốc sẽ gây ảnh hưởng gì đến những quốc
gia trong vùng?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Qua đường lưỡi bò chín đoạn, Trung Quốc đã từng tuyên
bố và hành xử như thể toàn bộ Biển Đông là “ao nhà” của họ. Mỗi tấc đất
biên cương, mỗi hải lý biển
đảo nhường cho Trung Quốc là mất đi vĩnh viễn. Tất cả các nước trong
vùng đều bị ảnh hưởng, đều là nạn nhân của chính sách xâm lược hung hăng
của Trung Quốc.
NV: Trước tình hình này, Hoa Kỳ có nên tỏ thái độ, và nếu có thái độ, thì phải phản ứng như thế nào?
Tiến
sĩ Peter Navarro: Hoa Kỳ không thể can thiệp trừ khi Việt Nam yêu cầu
được giúp đỡ. Mời Hoa Kỳ thiết lập các căn cứ quân sự và hải quân sẽ là
một bước đầu tốt cho việc kiềm chế sự xâm lăng của Trung Quốc.
NV: Cảm ơn giáo sư đã dành thì giờ cho cuộc phỏng vấn.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen